close_ad

YOICHIさんの おぼえた日記 - 2020年2月9日(日)

YOICHI

YOICHI

[ おぼえたフレーズ累計 ]

3326フレーズ

[ 2月のおぼえたフレーズ ]

0 / 50

目標設定 ファイト!
26 27 28 29 30 31 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2020年2月9日(日)のおぼえた日記

【ラジ英Play Back】2017年3月16日放送分

ガレージセールにやって来た男性(M)が、ハーヴィー(H)の運転台付き芝刈り機に目をつけたようです。

M: That’s a nice riding mower.
H: It’s a reliable piece of machinery. I’ll start it up for you.
M: How much do you want for it?
H: Three fifty.
M: Is that your final offer?
H: I’ll throw in the garden tools.
M: It’s a deal! Do you take checks?
H: Cash only.
M: Can you hold it for me? I’ll be right back with the money.
H: Sure.

M: その運転台付き芝刈り機、いいですね。
H: 信頼できる機械ですよ。エンジンをかけてあげましょう。
M: いくらで売りたいのかな?
H: 350ドルです。
M: それが最終提示価格?
H: おまけに園芸用具を付けます。
M: それで決まり! 小切手でいいかな?
H: 現金のみです。
M: 取っておいてくれるかな? すぐにお金を持って戻るから。
H: もちろん。

Words & Expressionsより抜粋
□riding mower 運転台付き芝刈り機
□a reliable piece of machinery 信頼できる機械
□start … up …のエンジンをかける
□final offer 最終提示価格
□throw in … おまけに…を付ける
□garden tool 園芸用具
□It’s a deal! それで決まり!
□Do you take checks? 小切手は受け付けますか?

☆重要表現
It’s a deal!(それで決まり!)

結論を伝える表現。「それで1つの取り引き成立!」という意味合いの元気のよい言い回しです。日常の約束や決定についても「いいとも!」や「そうしよう!」という意味で使われます。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記