Entlich ist das Feld jetzt komplett mit Furchen durchzoggen und fertig zum Knoblauch. Gut gemacht, Peko!
Ça y est! J'ai tracé un sillon pour des ails au potager. Bien joué, Peko!
I'm off today. I decided to finish making ridges for garlic. I started working at eight o'clock, and finished it at eleven o'clock, so that I could cook lunch in time. Though the wind was crisp, the sun was so strong that I sweated like a pig. I didn't want to remove the eggplants and green pepper because they would bear fruits some more. In the late afternoon, I went back to the veggie garden. I made up my mind to remove them and make more space for garlic. I harvested three shiny egg plants, some green peppers and jalapenos. I felt a bit nostalgic, thinking that summer had really gone. I left okra and molokhia as they were. I saw the glow of the sunset through the clouds. I felt peaceful. I finished working in the twilight and went home. The autumn sun sets as a bucket dropping into a well.
The autumn sun sets as quickly as a bcket dropping into a well.
秋の日は釣瓶落とし。
Thank you for your comments.
Today's joy
雲間に夕日の光を見て、何とも言えない幸せな気持ちになった。 平和な日々が続きますように、世界中に平和が戻りますようにと、祈らずにはいられなかった。
写真:
この夏最後の収穫。 ひと夏ありがとう。
あーあ、ことしは間に合わなかったけど、来年は使えるかもしれないレシピを載せましたからご覧ください。
この夏の終わりの台風などでピーマンもなすびも手が出ません。
片付けていないです。
9〜12月は、本当にあっという間に太陽☀️か沈んで行きますね。
私も京都で少しでもお店で並ぶのには抵抗があります。一人の応対に意外と時間がかかりますよね。
我が家のプランターのピーマンは花が咲いて実がなり出しました。おかしいですが肥料をあげました。
今日は一日雨模様です。読書の火になりそうです。
秋の日はつるべ落とし、、秋を感じられますね。
朝から日没まで 畑仕事をされて、お疲れさまでした、これだけの準備があるからこその収穫の喜びなのですね。
今日は本格的な雨のようですが、ここ数日は暑さもおさまり、とっても過ごしやすかったです。
外での活動がしやすいのはうれしいですね。
You harvested lots of fresh vegetables.
Autumn eggplant is especially delicious.
Exactly!
No more wars!
I believe all the world desires peace.