close_ad

風鈴さんの おぼえた日記 - 2016年9月3日(土)

風鈴

風鈴

[ おぼえたフレーズ累計 ]

11739フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

201 / 200

目標設定 目標達成
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
このユーザの日記をフォローしよう!

おぼえた日記

2016年9月3日(土)のおぼえた日記

Praise athletes for their sporting excellence, not looks     Saturday, September 3
    アスリートが称賛されるのはルックスではない

When referring to good looking men today, the Japanese word "ikemen" is often used. I heard a TV announcer during the Rio Olympics broadcast say, "He is popular as an ikemen runner," about an athlete participating in the Games. Women in sports, on the other hand, have been called "pretty athletes" or described as "too beautiful to be a swimmer" when people comment on their looks.
●participate in ~に参加する
 最近、男性の外見をほめるときに「イケメン」という単語がよく使われる。五輪中継を見ていても、時々スタジオでアナウンサーが「彼はイケメンランナーとしても人気です」などと言っている。一方、女性は昔から変わらず「美人アスリート」「美しすぎるスイマー」などと称される。


Whether it is "ikemen" or "pretty," those who say these words use them without hesitation since they are supposedly both compliments. But I wonder how people on the receiving end of these words feel.
●whether いずれにせよ ●hesitation ちゅうちょ、ためらい ●supposedly 推定では
●compliment ほめことば
 この「イケメン」にしても「美人」にしても、基本的にはほめ言葉なのだから、と使うほうも遠慮がない。しかし、言われるほうはどうなのだろう。

I have a friend who is a physician. She is tall and has fine facial features and says she has been spotted by talent agencies many times. When she spoke at a local health conference, the moderator said at the end of the event, "While today's theme was the prevention of high blood pressure, my blood pressure has been skyrocketing because of your beauty, doctor."
●spot 目を付ける ●moderator 司会者 ●prevention 予防 ●skyrocket 急騰する
 私の友人で、目鼻立ちがはっきりしていて背も高く、何度もタレントプロダクションからスカウトされたことがあるという女性内科医がいる。あるとき地元の健康講演会で講師を務めたが、閉会時に司会がこう言った。「今日のテーマは『高血圧の予防』でしたが、先生があまりに美しいので、先ほどから私の血圧は上がりっぱなしです」。

Though the comment had the audience laughing, she said she was disappointed. "I did my best to speak about exercise and diet that are good for preventing high blood pressure, but it felt like I was told that all that didn't matter," she recalled.
●disappoint 失望させる
 会場は笑いに包まれたが、友人はがっかりしたそうだ。「一生懸命、高血圧を防ぐための運動や食事について話したのに、その意味はなかったと言われた気がした」


What about Olympians? There must be some athletes who want the media to focus attention on their sport and outcomes of the events they are participating in rather than being in the spotlight for their looks. I occasionally see some interviewers asking athletes irrelevant questions such as, "How do you keep yourself beautiful?" but I assume there are some athletes who would feel disappointed to be asked such questions, especially right after their race was finished, or personal questions like, "Do you have a girlfriend?"
●outcome 結果 ●occasionally まれに ●irrelevant 的外れの 
 五輪選手はどうなのだろう。外見のことより競技の内容や結果について話題にしてほしい、と思う人もいるのではないか。ごくまれに「美しさを保つ秘訣(ひけつ)は?」といった場違いな質問をしているインタビュアーもいるが、いまレースや試合が終わったばかりなのに、とがっかりする人、「恋人は?」といった私生活に関する質問を不快に感じる人もいるのではないか。

It is indeed very beautiful how athletes devote themselves to their sports. I have no intention of picking on those who use words like "ikemen" and "beautiful" to praise the athletes' efforts. At the same time, when someone repeats comments and questions toward a person about their looks that are irrelevant to what they have achieved, it can be regarded as sexual harassment.
●devote oneself 身をささげる、専心する ●intention of 意図、意向
●regard as … …だとみなす、考える
 もちろん、スポーツ選手がひとつの道に精いっぱい打ち込む姿はとても美しい。それをほめようとして「イケメン」「美人」という言葉が出てきてしまうことじたい、とがめるつもりはない。とはいえ、あることで真剣に勝負している人にそれとは関係のない外見のこと、私生活のことでコメントや質問を繰り返すのは、ハラスメントになることもある。たとえそれが悪意にもとづく否定的な言葉でなくても、あまりにしつこく繰り返すのは、セクハラと言ってもよい。

It's OK to say, "the way he runs is beautiful," but not, "she is so pretty that she can be in show business" -- I imagine some people might think that's too much trouble, but if you just think a little, you would understand. We should not bring up topics about someone being a man or woman, or their looks, when they are putting their best into something regardless of such labels. Then we can simply applaud their sporting excellence. (By Rika Kayama, psychiatrist)
●regardless of … …を考えないで ●applaud 称賛する
 「走るフォームが美しい」はよくて「タレント並みの美貌」はよくない。「なんだか面倒くさいな」と思う人もいるかもしれないが、ちょっと考えればわかるはずだ。男だから女だからとか、外見がどうかといったことを忘れてがんばっている人に対しては、そのことは話題にしない。その原則をきちんと押さえ、あとはおおいにすばらしさをたたえれば、それでよいのだ。(香山リカ 精神科医)


    participate in ~に参加する
彼女はよく部活動に参加する。
She often participates in after-school activities.
http://gogakuru.com/english/phrase/14388

彼は彼女に一生をささげるべく、自分の仕事の成功を捨てた。
He turned his back on his career to devote his life to her.
http://gogakuru.com/english/phrase/7054

    regard as … ~とみなす、考える
私はベートーベンを史上最高の作曲家だと考える。
I regard Beethoven as the greatest composer ever.
http://gogakuru.com/english/phrase/81208

    intention 意図
彼女の意図がよくわからない。 I'm not sure of her intentions.
http://gogakuru.com/english/phrase/4489



    ほめことば
 美人に「あなたはきれいですね」と言っても褒めたことにはならない。そんなことはいわれなくてわかっています。あたりまえのことです。それぐらい美人の人は自分が美しいということを自覚している。女優の岸恵子さんや国生さゆりさんは美人ですねと言われると不愉快だそうだ。この美形を維持している大変な努力を見ていないと思うからだそうだ。
 風鈴の大好きな吉田羊さん、NHKの愛と純でブレイクする前から熱烈ファンです。彼女は小学生のころから、自分は美人なので女優になると決めていたそうだ。そして、努力して、女優になり、今、大ブレイク中である。彼女は美人だから大女優になったのではない、努力してがんばったから大女優になったのだ。


    赤トンボ
朝晩がとても過ごし易くなりました。昨日の夜中、三重から帰宅しましたが、山のなか寒いくらいでした。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
風鈴 さん
0人
役に立った

do ut des さん コメントありがとうございます
日々、美人になるため、美人を維持するために努力をされているのですね。そういう意欲が気持ちがとても大事です。超大女優、吉永小百合さんは、チョコレートが大好きですが、一年に一回だけ、よくがんばった自分にご褒美に食べるそうです。チョコは肌に悪いらしい。それで、あの美貌が保たれているのです。これはアスリートの世界です。鍛えられた美しさだと思います。それを褒めるのは別にいいと思います。
2016年9月4日 7時28分
do ut des さん
1人
役に立った

日本三大美人湯は制覇したので、
次は台湾の美人湯に入りたい!
と思って日々中国語学習に燃え、
今日はスーパーマーケットで
「PascoとTBCがコラボした
キレイを応援するパン」を
衝動買いした私は、
美人になりたいです。
先日合気道のクラスで、
凄い受け身キレイですね!
って、褒められて嬉しかったですが、
顔を褒められたらもっと
嬉しかっただろうと思います。
自分が美人だと言われたいから、
相手も言われたいだろう!
というその気持ちは、痛いほど
良くわかります。
私も美人にはつい「お美しいですね!」
と言ってしまいます。
…気を付けたいと思います(^_^;)。
2016年9月3日 19時12分
風鈴 さん
0人
役に立った

C-chan さん コメントありがとうございます
アスリートの人は、とても美しいですね。それは事実です。きたえられたというより、しなやかで、無駄な肉がありません。これは仏像の観音様や仁王像などと同じ美しさがあります。戦っているときの真剣なまなざしと勝った時や、負けた時でも、私たちに感動をくれますね。
2016年9月3日 18時41分
風鈴 さん
0人
役に立った

チーちゃんさん コメントありがとうございます。

生きて仰ぐ空の高さよ赤蜻蛉   夏目漱石

この句碑は善光寺の本堂の横の方にあります。何故善光寺なんでしょうね。赤トンボは秋ですね。秋の空は高いです。秋の空は青いです。病気のときは空を見なかったんでしょうね。現代の人は病気でなくてもあまり空を見ません。トンボも見ません。生きている実感がとぼしいですね。
2016年9月3日 18時32分
風鈴 さん
0人
役に立った

YOSHI さん コメントありがとうございます
トンボの羽根はスケルトンですね。太陽の光でキラキラ光るんです。夕方に影の濃い時間帯に赤とんぼの集団の写真を撮りたいです。夕立でコンクリの駐車場なんかに水たまりができると、トンボがたくさんやってきて産卵します。そんな風景もあります。トンボも結構被写体になりそうですね。
2016年9月3日 18時25分
C-chan さん
1人
役に立った

アスリートには、その技量をたたえてほしいと思います。
試合で、そのすべてを出しているのではないでしょうか。

トンボ君、青空を悠々と、ですね。
2016年9月3日 13時55分
チ-ちゃん さん
1人
役に立った

生きて仰ぐ空の高さよ赤蜻蛉   夏目漱石
2016年9月3日 9時49分
YOSHI さん
1人
役に立った

アスリートを紹介する言葉が「イケメン~」「美しすぎる~」ばかりなので
閉口します。ゴシップ記事のような安っぽさ。
確かに言い過ぎはセクハラですよね、香山リカさんの話、大いに頷きました。

トンボは4枚の羽根を繰って空中を自由自在に飛んでいますよね。
その様子がよく分かる写真です。素晴らしいです。

2016年9月3日 9時34分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記