おぼえた日記

2020年7月21日(火)

「あしながおじさん」

Oggi I boschi sono d’un bronzo brunito e l’aria è piena di ghiaccio.
今日、森はブロンズ色に輝いて、空気は氷のようにキンキンしています。

È un tempo da SCALARE.
山歩きには最適なお天気だわ。

Vorrei che tu fossi qui per scalare le colline con me.
貴方がここにいて、一緒に丘に登れたらいいのに。

Mi manchi terribilmente,caro, Jervie,
貴方が居なくて、ものすごく寂しい。
愛しいジャーヴィー。

ma la mia è una nostalgia allegra.
でもこれは、幸せな寂しさです。

Presto avremo insieme.
すぐに、私達、一緒になれますね。

はじまり さん
Ciao, Yuhさん
ありがとうございます。苦しまぎれの和訳ですが、それもオリジナリティーという事で。。。
2020年7月22日 13時03分
Yuh さん
森はブロンズ色に輝いて、空気は氷のようにキンキンしている…描写が心の中に広がっています。伊文も和訳もとてもすてきです。
2020年7月21日 11時30分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

はじまりさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

はじまりさんの
カレンダー

はじまりさんの
マイページ

???