「あしながおじさん」
Apparterremo l’uno all’altra per davvero, non sarà una finzione.
空想でも何でもなく、本当に、私と貴方はお互いのものとなるのですね。
Non suona strano che alla fine io appartenga a qualcuno?
結局最後は自身が誰かのものになるなんて、変な気がしますが
Sembra tanto, tanto dolce.
それは、とてもとても優しい感情です。
E non permetterò che tu sia triste neanche per un solo istante.
もう貴方に一瞬たりとも、後悔させません。
Tua, per sempre
ずっといつまでも貴方の
Judy