おぼえた日記

2012年12月29日(土)

【Falsche Freunde】faux ami
英語とドイツ語の、「形は似ているけれど意味が多少異なる」単語。

【P】

prägnant = concise : 表現が簡潔にして含蓄に富む、意味深長な
pragnant = schwanger/bedeutungsvoll :妊娠している、身重の/意味深長な


prinzipiell = on principle :原則的な、主義上の、根本的な
principally = hauptsächlich :大事な、主要な、主だった、主として、とりわけ


e.Promoton = doctorate :ドクターの学位を授与(獲得)すること
promotion = Beförderung : 昇級、昇進


s.Protokoll = minutes : 記録、議事録、調書、議定書
protocol =e. Etikette : 礼儀作法、礼式、エチケット(スイス・オーストリアではEtikett)


r.Prospekt = prospectus/leaflet : パンフレット、内容説明書、案内書
prospect =e. Aussicht/r.Anblick : 眺望、展望、見はらし、見通し


e.Provision = commission/fee : 手数料、歩合、利益配当
provision = r.Vorrat/e.Vorsorge : 貯蔵、蓄え、在庫品、ストック/万一の備え


r.Prozess = trial : 訴訟、裁判沙汰、経過、過程
process =s. Verfahren/r.Vorgang : やりかた、仕方、方法、方式/出来事、事件、経過


e.Puppe = doll : 人形
Puppet =e.Marionette : マリオネット、操り人形、傀儡

【Q】
e.Quote = proportion/percentage : 分け前、持ち分、割合、比率
quote= s.Zitat : 引用文、引用句、名言

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Cobayeさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Cobayeさんの
カレンダー

Cobayeさんの
マイページ

???