おぼえた日記

2024年12月29日(日)

まいにちスペイン語(入門編)
エミの小さな旅
Encuentros con la España antigua
 講師 : 齋藤 華子

【Lección 34】

 lunes, 23, 30 de diciembre, 2024

『Lecciones 25〜27 の復習』


《Lección 25》

Emi : En un lugar de la Mancha,
  de cuyo nombre no quiero acordarme…
Miguel : Es la primera frase de mi libro. ¿Te gusta?
Emi : ¿Miguel? ¿Miguel de Cervantes?
  Sí, me gusta mucho.
  Es una novela muy divertida.
Miguel : ¿Conoces a don Quijote y a Sancho?
Emi : No, todavía no los conozco.
Miguel : ¿Quieres verlos? Ven conmigo.

《Lección 26》

D. Quijote : Mira, Sancho, aquellos gigantes
     son nuestros enemigos.
Sancho : Mire usted bien, mi señor.
    No son gigantes sino molinos de viento.
D. Quijote : ¿Tienes miedo, amigo Sancho?
    Voy a luchar contra ellos.
    Vamos, Rocinante.
Sancho : Espere, señor, que no son gigantes,
    sino molinos de vientoooo.
D. Quijote : ¡Voyyyyyyyyyyyyyyyy!
    ¡Ay, ay, ay, ay, ay! ¡Me duele todo!

《Lección 27》

Emi : ¡Guau! ¡Estoy viviendo la aventura
  de los molinos de viento!
  ¿Está bien, señor Alonso?
D. Quijote : No me llamo Alonso, yo soy
     Don Quijote de La Mancha.
     ¿Eres tú, mi amada Dulcinea?
Sancho : No, señor. Es Emi, una estudiante
    japonesa. Está leyendo nuestro libro.
D. Quijote : ¿Mi libro? ¿Lo tienes aquí?
     ¿Me lo dejas? Ya no me duele nada.
Sancho : Nuestro libro, señor, nuestro libro.


◉ 動詞 gustar 「〜が好きだ」

  好きなものを主語にして、それが単数なら
  gusta、複数ならgustan と活用させる。
  それを好む人は「誰々に」という間接目的語
  の代名詞(me, te, le, nos, os, les)で表す。

 私はコーヒーが好きです。
 Me gusta el café.

 君はコーヒーが好きです。
 Te gusta el café.

 彼はコーヒーが好きです。
 Le gusta el café.

 私たちはコーヒーが好きです。
 Nos gusta el café.

 君たちはコーヒーが好きです。
 Os gusta el café.

 彼らはコーヒーが好きです。
 Les gusta el café.

 君は甘いものが好きですか?
 ¿Te gustan los dulces?

 私の妹は甘いものが好きです。
 A mi hermana le gustan los dulces.
 ※ a mi hermana と le が一緒に出てくるのが
   ポイント

◉ 動詞 encantar 「〜が大好きだ」

 gustar と同じように使う。

 私はコーヒーが大好きです。
 Me encanta el café.

 私の妹は甘いものが大好きです。
 A mi hermana le encantan los dulces.

◉ 動詞 doler 「痛む」
  
 gustar や encantar と同じタイプ。 
  痛い場所を主語にして、それが単数形なら duele、
 複数形なら duelen と活用する。
 痛がっている人は間接目的語の代名詞
 (me, te, le, nos, os, les)を使って表す。

 私は頭が痛い。 Me duele la cabeza.
 私は首が痛い。 Me duele el cuello.
 私は両腕が痛い。 Me duelen los brazos.


◆ 練習

 君たちは日本映画が好きですか?
 ¿Os gustan las películas japonesas?
 - はい、私たちは好きです。
 - Sí, nos gustan.

 私の両親は旅行するのが大好きです。
 A mis padres les encanta viajar.
 A mis padres les gusta mucho viajar.

 ロベルトは踊るのが好きではありません。
 A Roberto no le gusta bailar.

 君はどこが痛いの?
 ¿Qué te duele?
 - 私は胃がとても痛いんです。
 - Me duele mucho el estómago.


◉ usted に対する肯定命令形「〜してください」

 tú (君) に対する肯定命令形は、3人称単数現在形
 を使う。

 esperar(待つ) → 君、待ちなさい。Espera.
 comer(食べる) → 君、食べなさい。Come.
 abrir(開ける) → 君、開けなさい。Abre.

 命令する相手を usted(あなた)に変えると…
 待ってください。Espere.
 食べてください。Coma.
 開けてください。Abra.

 usted に対する肯定命令形は、動詞の3人称単数
 現在形の語尾を
 ⚫︎ -ar 動詞なら e
 ︎⚫︎ - er , - ir 動詞なら a
 に変えて作る。


◆ 練習

 君、机を拭きなさい。Limpia la mesa.
 机を拭いてください。Limpie la mesa.
 * limpiar きれいにする

 君、新聞を読みなさい。Lee el periódico.
 新聞を読んでください。Lea el periódico.

 君、階段を上りなさい。Sube las escaleras.
 階段を上ってください。Suba las escaleras.


◉ 「知っている」saber と conocer の違い

⚫︎ saber の活用
 (yo)      sé
 (tú)       sabes
 (Ud./él/ella)   sabe
 (nosotros)    sabemos
 (vosotros)    sabéis
 (Uds./ellos/ellas)saben

 ⚫︎saber
  知識や情報として物事を知る、知っている。
 
 ¿Sabes el título de esta película?
 この映画のタイトルを君は知っていますか?

 No sé dónde está la embajada.
 私は大使館がどこにあるのか知りません。

⚫︎ conocer の活用
 (yo)      conozco
 (tú)       conoces
 (Ud./él/ella)   conoce
 (nosotros)    conocemos
 (vosotros)    conocéis
 (Uds./ellos/ellas)conocen

 ⚫︎ conocer
  体験を通して人や場所などを知っている。

 Conozco España.
 私はスペインに行ったことがある。

 ¿Conoces a la madre de María?
 君はマリアのお母さんを知っているの?


◉ 動詞 parecer 「〜のように見える、思える」

 gustarと同じように使える。

 君はどう思う?
 ¿Qué te parece?

 このジャケットどう思う?
 ¿Qué te parece esta chaqueta?

 この靴どう思う?
 ¿Qué te parecen estos zapatos?

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Mikeyさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Mikeyさんの
カレンダー

Mikeyさんの
マイページ

???