close_ad

アニモさんの おぼえた日記 - 2023年6月25日(日)

アニモ

アニモ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1447フレーズ

[ 6月のおぼえたフレーズ ]

0 / 50

目標設定 ファイト!
28
29
30
31
1 2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 20 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2023年6月25日(日)のおぼえた日記

トラッド ジャパン(2009)

2010年04月06日



This print is titled "Driving Rain at Shono".
Here, travellers have been caught in a sudden summer cloudburst.

この版画のタイトルは、「庄野 白雨」です。
そこには、突然降り出した夏の夕立に遭った旅人たちが描かれています。

      driving rain 土砂降りの雨
      be caught in ~  嵐や交通渋滞などに遭う場面での決まり文句
      cloudburst  土砂降り   



Three make their way uphill,
two of them carrying a man in a palanquin,
while others dash down the slope, heading for shelter.

丘を登る3人の男たち。
そのうち2人が駕籠で男を担いでいます。
その一方で、雨宿り先へ向かって坂を駆け下りる人たちがいます。

     uphill  登る、上り坂の
     make one's way ~  ~へ進む
     palanquin  (人を運ぶ)籠
     heading for shelter  避難所に向かう
heading for 向かう
     shelter  避難所、避難小屋、待合所、雨宿りの場所



In his works,
Hiroshige made masterful use of a woodblock print technique called ((bokashi)), which is used to create a range of shading, from dark to light.

広重は作品の中で、濃い色から薄い色へ徐々に色合いを変えていく、「ぼかし」という木版画技法を巧みに用いています。
   
      masterful  優れた技量の、優れた知能の、横柄な
      woodblock print  木版画
      ※ make use of ~ use の前に形容詞を置いて表現に幅を出す

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記