2023년8월21일 【월요일】
+゚ ゚*。*⌒*。*゚*⌒*゚*。*⌒*。*゚*⌒+
어제는 카페에서 오후부터 저녁까지
같은 나이인 친구 세명이랑 수다를 떨었어요.
역시 건강이나 앞으로의 생활 방식 등으로
이야기에 활기를 띠었어요.
昨日は カフェで 午後から夕方まで
同年齢のお友達3人と お喋りをしました。
やはり 健康や これからの生き方などで
お話が 弾みました。
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
■韓国語■
≪復習・復習→起きてから寝るまで・・著・山崎玲美奈≫
・세탁소에 가지고 가다・・クリーニングに持って行く
・세탁소에서 ~을/를 찾아오다・・クリーニング店から~を取ってくる
*****************
♬語彙♬
【勉強する】
・신분증명서:身分証明書
・영수증:領収書
~●~●~●~●~●~●~●~●~
♬文法♬
≪復習・復習・復習・復習≫
★~(으)ㄹ 뻔했다・・・主に動詞について「〜するところだった」という意味
※この文法は、
아/어서 죽을 뻔했다「〜して死ぬかと思った」、
미칠 뻔했다「気が狂うかと思った」、
のように、本当に深刻だった状況を伝えたい時に頻繁に使う。
※~(으)ㄹ 뻔했다「〜するところだった」は日本語でも過去形のように韓国語も常に過去形である。
↓
現在形、未来形にはならないので、注意。
活用方法
● 動詞:パッチムがない場合は~ㄹ 뻔했다、パッチムがある場合は~을 뻔했다
例文)
*아침에 늦잠을 자서 하마터면 지각할 뻔했어.
朝寝坊して、危うく遅刻するところだったよ。
*니가 너무도 그럴듯하게 말하니까 속을 뻔했잖아.
君があまりにもそれらしく言うから、騙されるところだったじゃん。
*이 길은 미끄러워서 나도 여러 번 넘어질 뻔했어.
この道はつるつるしてて、私も何度も転びそうになったよ。
*과제가 엄청 많아서 죽을 뻔했어.
課題がものすごく多くて、死ぬかと思った。
*~*~*~*~*~*~*~*
※(写真)空港に大きな鳴子が 飾っていました。5月撮影
今年は 台風と共に 終わってしまいました。
いつか、高知の空港に降り立つ、、なんていうことが、あるでしょうか。
来年こそは、盛大なお祭りになることでしょう。
同年代とのおしゃべりは、私も健康の話題が増えました。
大きな鳴子が、空港に飾ってあるのですね。
高知の方は、台風💨たくさんきますよね。
お疲れ様です。
でっかい鳴子ですね.阿波踊りも台風で中止を強いられた町がたくさんあるようです.
先ほど娘から赤ちゃんの名前が伝えられました.しんちゃんグランマさんに一番にお知らせします.
「鼓子(ここ)」です.ヒルガオの別名を「鼓子花(こしか)」というそうで,それにちなんでおり,花言葉は絆だそうです.パパ,ママの思いがこもった名前だと喜んでいるところです.外国の方にも響きがよさそうですし...
今日も学ばせていただいています.
同年代のお友達とのおしゃべりは、やはり話が弾みますね。
よい時間を過ごせてよかったです。
お盆の台風の襲来は大きく予定がくるってしまい、残念でしたね。
コロナ期を脱して、今年こそはと思っていた方も多かったと思います。
5年前、私が行った時は盛会でした。その頃の事を思い出しました。
本当に、今年は、台風と共に終わりましたね!
写真とっても迫力あります。
気温は、26度、晴れ、のちくもり、です
それでは、お互いに頑張りましょう。