Ⅰ.基礎英語 in English Topic 8、Day5
[Topic 8: If you could be any animal, what would you be?]
〇Dialogue+Quick Summary
Edison [believes] it would be cool to an [octopus]. [Octopuses] can solve problems and use [tools], but it would be very different from being a human. As an [octopus], he would [explore] the sea.
Yugo would love to be a sea [otter] because they’re [cute] and everyone [loves] them. Plus, they make people [laugh]. If he were an [otter], he’d [play] all day and eat lots of clams.
〇One-on-one Training……Moenoの意見をまとめる
〇Let’s Chat……Moeno, Mieke and Sandy
Ⅱ.ラジオ英会話 Lesson 70 今週のReview
〇Listening Challenge!
〇Say It in English
【Exercise1】
《ボーイフレンドからもらった誕生日プレゼントが期待外れだったので、友人にアドバイスを求める》
Friend: You look sad.
You: 「私のボーイフレンドは、まだ私のことを愛しているのかしら。
昨日が私の誕生日だったの。私は素敵なプレゼントを期待していたのに、
彼は「何でも欲しいものを買いなよ」って言いながら、現金をくれたのよ。
どうすればいいと思う?」
□ 現金 cash □ 何でも whatever
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(自分の解答)
I wonder my boyfriend still loves me.
Yesterday was my birthday. I expected a nice present,
but as he said you’ll get whatever, he gave a cash.
What do you think I should do?
(模範解答)
I wonder if my boyfriend still loves me.
Yesterday was my birthday. I was expecting a nice present,
but he gave me a cash, saying “But whatever you want.”
What do you think I should do?
【Exercise2】
《ガールフレンドの友人から、プレゼントについて問いただされたので返答する》
Friend: So you gave her cash as her birthday present, right?
You: 「実は、彼女への素敵なプレゼントを選びにいくつかのお店にいったんだけど、
僕が彼女のことをまったく知らないことに気がついただけだった。
彼女が何が欲しいのか、どんな色が好きなのか、何も知らないんだ。
これからは彼女のことをもっと知るように努力するよ。」
□ 気がつく realize □ まったく~ない not ~ at all
□ これから(ずっと) from now on
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(自分の解答)
Actually, I went to some shops to choose a nice present,
but I realized I didn’t know about her at all.
What she wants, which color she likes, I don’t know anything.
I’ll make an effort to know more about her from now on.
(模範解答)
Actually, I went to some stores to choose a nice present for her,
but I juts ended to realizing I don’t know he at all.
I don’t know what she wants, what color she likes, anything.
From now on, I’ll try to know her better.
Ⅲ.A Christmas Carol (6) STAVE ONE Marley’s Ghost (6)
The door of Scrooge’s counting-house was open, that he might keep his eye upon his clerk, who, in dismal little cell beyond, a sort of tank, was copying letters. Scrooge had a very small fire, but the clerk’s fire was so very much smaller that it looked like one coal. But he couldn’t replenish it, for Scrooge kept the coal-box in his own room; and so surely as the clerk came in with the shovel, the master predicated that it would be necessary for them to part. Wherefore the clerk put on his white comforter, and tried to warm himself at the candle; in which effort, not being a man of strong imagination, he failed.
“A merry Christman, uncle! God save you!” cried a cheerful voice. It was the voice of Scrooge’s nephew, who came upon him so quickly that this was the first intimation he had of his approach.
“Bah!” said Scrooge. “Humbug!”
He had so heated himself with rapid walking in the fog and frost, this nephew of Scrooge’s, that he was all in a glow; his face was ruddy and handsome; his eyes sparkled, and his breath smoked again.
□ dismal 陰気な □ replenish ~ ~を新しく補給する
□ predicate that ~ ~だと断言する □ intimation 仄めかすこと、暗示
(村岡花子訳) 第一章 マーレイの亡霊 (6)
スクルージの事務所の扉はあけ放しになっていた。それは桶のような陰気な小部屋で手書きをしている書記を見張れるようにあけてあったのだ。スクルージの火はきわめて小さかったのだが、書記の火はそれよりもなおいっそう小さくて、まるでたった一かけらの石炭の火ぐらいにしか見えなかった。しかし、石炭箱はスクルージの部屋に置いてあるので、つぎ足すことができない。書記が十能をもってそっちへはいって行ったが最後、スクルージは、どうも君とは一緒にやって行けそうもないと言うにきまっている。それは恐ろしさに、書記は白い襟巻をぐいと首に巻きつけ、ろうそくの焔で暖まろうともしてみるのだが、元来が想像力のない男に生まれていているので、こんな試みは一向に役に立たなかった。
「クリスマスおめでとう、伯父さん!」と呼ぶ快活な声がきこえた。これはスクルージの甥で、大急ぎでスクルージのところへ不意にやって来たので、スクルージはその声を聞くまで甥の来たことに気がつかなかった。
「へん、ばかばかしい!」とスクルージは言った。
霧と霜の中を駆け足でやって来たので、スクルージのこの甥は全身をほてらせ、顔は赤く、眼は美しく輝き、吐く息は白い煙を立てていた。
◎つぶやき1:NK国では、南から風船で送られてきたUSBの動画を見て、中学生が30人公開処刑されたという。どのような処刑の仕方がされたのかは分からないが、職員の前に頭を垂れて座らせられている画像がネットで出ていた。人類の歴史上、まだ14,5歳の少年少女をこのような理由で処刑するという国がかつてあったろうか。とんでもなく恐ろしい国家が近くにあることをあらためて思い知る。
◎つぶやき2:今朝も今にも雨が降りそうな天気と思っていたら少し降り出した。まだ、梅雨明けは先のようだ。この時期は、気分的にもすっきりしない。人によっては体調をこわし、鬱になる人もいるのではないか、そんな天気である。高校3年のとき、1学期の終業日まで梅雨明けしなかったことがあった。夏休みに入ったら数日間高熱を出し、親に医者に連れて行ってもたったら肺結核の診断だった。この夏はずっと寝込んでいた。
体調は天気にも、気圧にも影響を受けるそうです、それに今は変化が激しいですよね、
最低気温も超熱帯夜から24℃あたりまでさがるし、日中40度近かったところでも長袖が必要になったり、、この変化が体に影響しないわけないですよね。
そういう国がしかも日本の近くにあるという事、恐ろしく悲しい事ですね。
出自は選べなく、自分はそうでなくてよかったとしか言いようがないです。
天候が与える人間への精神面への影響、確かにあるでしょうね。
大いにあると言ってもよいと思います。
高校3年の夏、大変な目にあいましたね。そういえば、いつだったか、雨が続いて、梅雨明け宣言ができなかった夏があったのを思い出しました。
写真のアップを有難うございます。
体調の変化が起きやすい時ですね。
受験を控えた夏休み、一日一日が長かったことでしょう。
様々な想いが現職中、退職後の生活に生かされているように思います。