(テレビの中国語講座を見た話 韓・日)
아까 TV에서 중국어강좌 제일회를 보았다.
전혀 볼 예정이 없었지만 おさるさん 씨의 일기로 매우 즐거운 모양이다고
알았기 때문이다.
다행히 어떻게든 재방송을 녹화할 수 있었다.
그 강좌는 정말로 재미있었다.
사실은 중국에는 그다지 흥미가 없고 공부해도 사용할 기회는 없을 지도 모르겠다.
그렇지만 즐거워서 가능하다면 앞으로도 보고 싶다고 생각했다.
さっきテレビの中国語講座第一回を見た。
ぜんぜん見る予定がなかったけれど、おさるさんの日記で、とても楽しいらしいと
知ったからだ。
幸運なことに何とか間に合って再放送を録画できた。
その講座は本当に面白かった。
実は中国にはあまり興味がないし勉強しても使う機会はないかもしれない。
でも楽しいから、できればこれからも見たいと思った。
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
少し前に、ちらりとイタリア語のことを書きました。
少し勉強したいなあと考えたのですが・・。それに、できれば
多言語にも挑戦したい!と。
でも、今年は諸事情で、去年よりももっと忙しい。
韓国語だって、まだまだ勉強したいのに、とても無理だと、
あきらめかけていました。
でも・・ですね。今日見た中国語、本当に楽しかったんです。
それで思いました。私は少し、前もって考えすぎるのかなと。
韓国語は、始めたとき、しばらくの間夢中で取り組んだから
何とかなったと感じています。
だから、ほかの言語も、やるなら、最初のうちはバーッと勉強したいと。
そんな欲?をもっていたのですね。
でも、ちょっと触れるだけでも、続けていれば、音や言語の形が身近に
なりますよね。
そんな風に、気ら~くに、やるのもいいかな、と^^
なんだかちょっと嬉しい日になりました。
本当に、若い頃に、もっともっと外国語を勉強したかった!!
ですよね・・・
ここに登録しているような、若い方たちが、羨ましいです☆
でも、あの日はもうかえらない・・・・
だから、今の体で、今の頭で、年を重ねたことを何らかの形で
生かして。
ご一緒に頑張りましょう~☆
え??ayuayuさんは、私よりもずっと若いじゃないですか!
你好。谢谢。
わ、書けた!!☆・・・いえいえ、これは初めて使った、日→中 翻訳機。。
韓国語だと、日→韓 は、使いたくないけど、(私ごのみの表現なんて
出てくれるわけがないし、きっと変な訳になるのだろうし)
でも、中国語なら、抵抗ないです。まだ文字の出し方もわからないですしㅠ
いずれは言語設定をしたいと思いますが(調子の悪いマイパソが
またまた、変になるかも)どうやって漢字を出すのかもわかりません。
またいろいろ教えてください^^
こんばんは^^
そうですね。桜を見ると、この桜をあと何回・・・
考えますよね?
来年、また桜が咲くころには・・いろいろなことが、
もっと良くなり、私たちも前進し、語学も少しは進歩し・・
そんな希望を持ちながら、日々を生きたいですね☆
(汗)
まだ、挑戦なんていうところまで、行っていませんから・・
こんなところに書いてしまって、3日後に後悔していないと
いいけど・・(汗また汗)
あとに続きたいなぁ~☆
私の勝手な思い込みでしたね。
打つ→しっかりやる
こんな思考回路になっているみたいで。(汗)
コメントを書いた後から、「もしかしたら、違う
意味だったかも・・?」と考えていたところでした。
そうですよね~まとまった時間なんて、来ませんよね。
明日の一時間の予定より、今日の10分!
そんな気持ちでやってみます。
読めましたか?
それはよかったです^^
また時々、読みにいきますね。
え?やっぱり熱いうちに打たないとダメですか?