(青梅の砂糖漬けを食べた話 韓・日)
어머니의 아는 사람이 만드신 청매의 설탕 조림을 먹었어요.
아주 맛있고 힘이 났어요.
母の知人が作られた、青梅の砂糖煮を食べました。
とても美味しくて、元気が出ました。
***********************
青い小梅を割って、種を出し、一度砂糖に漬けた後、汁を捨て、
改めて、砂糖に漬け直すと聞きました。
手がかかっていますね。
毎年、手作りして、母に送ってくれます。
そして、私が、分けてもらうわけです^^
体が元気になって、特に、頭の中の霧が晴れたみたいに、
しゃきっとしました。
梅の力でしょうか。
yukkoさんとは、長いお付き合いになりましたね。
どうぞお気遣い無く^^
キムチを納豆に。珍しいですね。
男性好みかもしれないですね、うちの男性たちに
一度出してみようかと思います^^
ゆきだるまさんも、杏ジャムなどを手作りして、
お友達に差し上げている方でしたね^^
きっと、毎年心待ちにしていらっしゃるでしょう。
梅干も、手がかかりますよね~
下さる方がいるなんて、いいな^^☆
毎年頂いていたのに、特に今年は身体に沁みるように
効き、有難さが倍増しました。
その方は年の割りに、とてもお元気なのですが、
やはり食べ物の力なのかもしれませんね。
ようやく暑さが一段落。本当に、ほっとしています^^
毎日眠いというか、だるいというか・・そんな状態でしたが、
青梅を食べて、そろそろ元気いっぱいに動き始めたいと
思います^^
キムチのことでコメントを書いた覚えがあるのですが、送信を押さなかったみたいです。
息子がキムチを納豆に入れて食べていることをお伝えしたかったのですが。
こんなおっちょこちょいな私ですがこれからも宜しくお付き合いくださいね。
ある意味ステキな季節の風物詩ですよね^^
「あ~もうこの季節になったんだな~」って・・・
(私の杏ジャムもそう思ってもらえてるかな?)
今私は友人のお母さんの手作りの梅干を心待ちにしています^^;