Le mercredi 14 décembre 2011
「まいにちフランス語」初級編 ナミの恋する東京日記
Leçon 30 Le rendez-vous **3**
Nami : En général, qu'est-ce que tu fais le week-end ?
Thomas : Je fais du sport, je fais la cuisine et j'invite des amis à la
maison. J'adore faire la cuisine ! Et toi ?
Nami : Eh bien, je ne fais jamais la cuisine ... Je préfère manger !
第30課 デート**3**
ナミ:週末は、普段何をしてるの?
トマ:スポーツしたり、料理したり、友だちを家に呼んだり。料理をするの
が大好きなんだ。君は?
ナミ:そうね、私は料理はまったくしないの...食べるほうが好き!
■L'expression d'aujourd'hui きょうの表現
faire「する;作る」
Qu'est-ce que vous faites (dans la vie) ? 仕事は何ですか?
-Je suis vendeuse de grand magasin. デパートの店員です。
<faire +部分冠詞+スポーツ名 「...をする」>
Tu fais du sport ? スポーツをする?
-Oui ! En été, je fais de la natation et en hiver, je fais du ski.
もちろん!夏は水泳、冬はスキーをするよ。
<faire +部分冠詞+楽器/音楽 「...を弾く/...をする」>
Elle fait du piano et il fait de la guitare.
彼女はピアノを弾き、彼はギターを弾く。
**faire と jouer**
楽器を演奏する場合は faire de ...ではなくjouer de...
スポーツも球技(le football, le tennis, etc) は faire de ... ではなく
jouer à ...と覚えたのだけれど???
どっちでもいいのかしら???