Le vendredi 18 avril 2014
例文集
141. 彼は腕を伸ばせば(上げれば)天井に届く。
Il atteint le plafond en levant le bras.
atteindre:(1) (目的地に)到着する、到達する、達する
(2) (に)手が届く、(を)取る
lever:(1) 上げる、持ち上げる
(2) (体の一部を)上げる
lever la main 手を上げる
(3) (横になっているものを)起こす、立てる
142. 彼は人生のこの時期に貧しく暮らした。
Pendant cette période de sa vie, il a vécu pauvrement.
période(女):期間、時期;時代
pauvrement(副):貧しく;みすぼらしく
vivre pauvrement 貧しく暮らす
143. 政府は経済危機を切り抜けた。
Le gouvernement a dénoué la crise économique.
crise(女):危機、難局、ピンチ;恐慌
crise économique 経済恐慌
dénouer:(1) 結び目を解く、ほどく
(2) 解決する
dénouer une situation 局面を打開する
144. 彼女は才色兼備である。
(彼女は賢明さに美しさが一体化している)
Elle associe la beauté à la sagesse.
associer:(1) associer qn à qch (人)を(何)に参加させる
(2) 結合する、一体化する
sagesse(女):賢明さ、思慮分別、慎重さ
※才色兼備 Son esprit égale sa beauté.
(彼女の知性は彼女の美しさに等しい)
145. 私は机の上にめがねを置いた。
J'ai posé mes lunettes sur la table.
poser:(1) 置く =mettre, placer
(2) 取り付ける、設置する =installer
(3) (質問を)する、提出[提起]する