Le jeudi 5 juin 2014
Le souhait 35 ねがい35
Certes, elle n'était plus obligée de s'habiller comme une petite princesse
des neiges. Mais elle n'aimait pas cette sensation de froid s'emparant de
tout son corps : elle avait l'impression d'être prise dans une glace encore
fine mais qui s'épaississait au fil des mois et l'engourdissait.
たしかに、彼女はもう雪の王女さまのような服を着る必要(義務)はありま
せん。でも彼女は、この冷たいという感覚が体中を占領する(体中に広がる)
のが好きではありませんでした。彼女は薄い氷の中に、けれども月とともに厚
く(太り)、彼女をしびれさせる氷の中にいるような気がしていました。
sensation(女):感覚、感じ
s'emparer:[de,を]奪う、占領する/捕らえる
avoir l'impression de + inf:…のような気がする
s'épaissir:濃く[密に]なる/太る、ずんぐりする
engourdir:しびれさせる/まどろむ
au fil de…:…に沿って、つれて