おぼえた日記

2014年6月11日(水)

Le mercredi 11 juin 2014

 まずはきのうの「仲間はずれを探せ!」の訂正から。
 mon amie から厳しい指摘をいただきました。

  3)Bordeaux / Bretagne /Bourgogne / Alsace
     仲間はずれは Bretagne:ブルターニュ
     他はワインが有名。Bretagneはワインよりもシードルでしょう。

 これを見た彼女は、「“飲む・食べる”から離れたらー」と。
 
 仲間はずれは「Bordeaux」
  Bretagne, Bourgogne et Alsace はフランスの地方の名称。
  Bordeaux は都市名(Gironde県の県庁所在地)      反省。。。

 ***気を取り直して、きょうは空白を埋める問題***

 1. liste:vendeur, l'étiquette, cliente, la caisse, paquet-cadeau,
       emballe, régler

  La(cliente)a acheté un vase pour l'offrir à des amis. Elle va à(la caisse)
 pour(régler), puis elle demande au(vendeur)de lui faire un
(paquet-cadeau). Il enlève(l'étiquette)où le prix est marqué et il
(emballe)le vase dans un beau papier.

  女性客が友だちへのプレゼントとして花瓶を買った。彼女はレジへ行って支
 払い、店員(男性)にプレゼント用に包んでくれるよう頼んだ。彼(店員)は
 値段の記された値札を外し、きれいな紙で花瓶を包んだ。

   régler = payer

 2. liste:chariot, achats, surface, une livraison, la caisse, courses

  Les Duroux ont fait leur(courses)dans une grande(surface). Ils
 arrivent à(la caisse)pour régler leurs(achats). Leur(chariot)est plein.
 Ils vont demander(une livraison)à domicile.

  Duroux夫妻はスーパーマーケットで買い物をした。彼らは購入した品物の
 支払いのためにレジに行く。彼らのカートはいっぱいだ。彼らは自宅への配達
 を頼む。

   grande surface = supermarché
   domicile(男):住所;住居、自宅
   livraison(女):(売った商品の)引き渡し、配達
            動詞は livrer:(商品を)配達する

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

カンフーさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

カンフーさんの
カレンダー

カンフーさんの
マイページ

???