Le dimanche 7 décembre 2014
第11課
■練習問題2
1. 次の文を例にならってフランス語で書く。
A. Il m'a téléphoné avant son départ.
1)彼女は日本への帰国(retour)前に、私に手紙を書いた。
Elle m'a écrit une lettre avant son retour au Japon.
2)私は妻が到着する前に事務所を出た。
Je suis parti mon bureau avant l'arrivée de ma femme.
B. Tu dois finir tes devoirs avant d'aller jouer.
1)彼女は寝る前に歯を磨く。
Elle se brosse les dents avant de se coucher.
2)アンドレは外出する前にひげを剃った。
André s'est rasé avant de sortir.
2. 例にならって二つの文を一つにする。
A. J'ai déjeuné. Et je me suis promené dans le jardin.
→Je me suis promené dans le jardin après avoir déjeuné
1) J'ai fini mon travail. Et j'ai bu du whisky.
→ J'ai bu de whisky après avoir fini mon travail.
2) Marie a nettoyé la chambre. Et elle a préparé le dîner.
→ Marie a préparé le dîner après avoir nettoyé la chambre.
B. Finissez vite ce travail. Il va faire noir.
→ Finissez vite ce travail avant qu'il fasse noir.
1) Dépêchons-nous de rentrer. Il va pleuvoir.
→ Dépêchons-nous de rentrer avant qu'il pleuve.
2) Je vais voir Cécile. Elle va partir pour la France.
→Je vais voir Cécile avant qu'elle parte pour la France
3. 次の文をフランス語にする。
1)彼が気がつかないうちに( sans que ; s'apercevoir )列車は出てしまった。
Le train est parti sans qu'il s'en aperçoive.
2)よい天気になってくれればいいが。( Pourvu que )
Pourvu qu'il fasse beau.
3)我々が働いている間中( tandis que )、彼は遊んでいる。
Il s'amuse tandis que nous travaillons.
4)ご都合の悪いときには( au cas où )電話してください。
Au cas où vous auriez un empêchement, téléphonez-moi.