close_ad

☆yukarin☆さんの おぼえた日記 - 2011年9月3日(土)

☆yukarin☆

☆yukarin☆

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年9月3日(土)のおぼえた日記

失いたくない大切な人がいるなら…。

2011년9월3일[토요일]

"당신이 기뻐하리라는 것을 알기에"

진정한 사랑과 로맨스는
매일매일의 삶 속에서 커가기 마련입니다.
특별한 경우나 과장된 행동 속에서 자라나는 것이 아닙니다.
아무리 바빠도 사랑하는 이가 기뻐하리라는 것을 알기에
넌지시 상대방의 빨래를 대신 해주거나 서점에
잠시 들러 책을 한 권 사서 선물하는 바로
그 순간에 사랑이 피어납니다. 사랑은
그렇게 작고 아름답고 소중한 순간에
우리에게 살며시 미소 짓습니다.

- 토니 레이튼-단토니오의<진짜가 된 헝겊토끼>중에서 -


「あなたが喜ぶだろうことが わかるから」

本当の愛とロマンスは、
毎日毎日の暮らしの中から高まるものです。
特別な状況や、誇張された行動の中から育つものではありません。
どんなに忙しくても、愛する人が喜ぶだろうことがわかるから
それとなく、相手側の洗濯を代わりにしてあげたり、書店に
しばらく立ち寄って、本を一冊買ってプレゼントするちょうど
その瞬間、愛が咲き始めます。愛は、
そのように小さくて美しく、大切な瞬間に
私達に こっそり微笑みます。

トニー・レイトン-ダントニオの<本物になった布のうさぎ>より


< 보족 중에서 >

사랑은 상대방을 먼저 살피는 것입니다.
그(녀)가 지금 무엇을 원하며 무엇을 찾고 있는지,
지금 어디가 가장 가렵고 왜 아파하는지를 조용히 살펴
한 뼘이라도 가까이 먼저 다가가는 것입니다.
'나에게 이렇게 해주길 바래'가 아니라
'당신에게 이렇게 해주고 싶었어'이고,
'나의 기쁨이 당신의 기쁨'이 아니라
'당신의 기쁨이 나의 기쁨'인 것을
매일매일 드러내는 것입니다.


<補足より>

愛は、相手側を先ずうかがうことです。
彼が(彼女が)今、何を望み、何を探しているか、
今どこが一番かゆくて、なぜ痛がるのかを静かにうかがい、
少しでも近くに、先ず近寄るのです。
「私に、こうして欲しい」ではなく、
「あなたに、こうしてあげたかった」と、
「私の喜びがあなたの喜び」ではなく、
「あなたの喜びが私の喜び」だということを
毎日毎日表すことです。


자신에 있어서

잃어버리고 싶지 않은 소중한 사람에게

애정을 기울게 해 봅시다

그 사람과 자신에게

기분 좋은 매일이 계속되기를

사랑이 언제나 살며시

미소를 지어 주기를



自分にとって

失いたくない大切な人へ

想いをかたむけてみましょう

その人と自分に

心地良い日々が続きますよう

愛がいつも こっそりと 

微笑んでくれますように

                yukarin




・~리라  推測や意志を表す:~だろう、~であろう。
・~기에  ①~ので、~だから、~の理由で。
      ②どうして、なぜ、どんな理由で。 ③~すればこそ。
・커가기  高まること。
・마련  ①準備。 ②計画。 
     ③語尾”-게 ・ -기”などの後に続いて、(~することに)なっている。
     ※文中の커가기 마련입니다は、高まるものです。(高まることに
      なっている。)と訳しました。
・과장  誇張。
・자라나다  育つ、成長する、伸びる。
・이  「人」を表す。
・넌지시  それとなく。
・들르다  立ち寄る。
・피어나다  ①咲き始める。②再び起こりかける。
       ③生気が甦る、生き返る。
・살며시  そっと、こっそり(と)、密かに。
・헝겊  布切れ、布。

・살피다  ①うかがう、見回す、調べる。②探る。  
・다가가다  近寄る。
・뼘  指尺。※文中の한 뼘이라도は、少しでも、と訳しました。
・드러내다  目立たせる、あらわにする、表れる。

・잃어버리다  失う、無くす。
・기울게 하다  傾ける。


☆★☆

 ♥enoko1112さん、♥kynさん、
 日記をフォローして下さり大変ありがとうございます。
 ご一緒に頑張っていきたいです。宜しくお願いします。(^▽^)

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


Keiさん

(^▽^)ありましたか?良かったです♪

ご報告ありがとうございました^^

2011年9月4日 20時28分
Kei さん
0人
役に立った

☆yukarin☆さん、サイトまで教えて頂きありがとうございます。
教保文庫にありました(^-^)解読しながら購入出来るように頑張ってみます♪
本当にありがとうございました。
2011年9月4日 16時23分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


阿龍さん

おはようございます^^

私も阿龍さんの日記は毎日読ませて頂いていたけど、なかなかコメントを
残せなくてご無沙汰してしまいました。

願書提出その他でお忙しかったでしょ?大変でしたよね。
でも、あなたは本当に立派だわ。心からそう思います。
あなたの信念とか、志に立ち向かう姿勢とか、阿龍さんを知って
こんなに真面目に、自分の使命や夢について取り組んでる人がいるんだな~
すごいな~って思いました。

阿龍さんの笑顔って、対面された方たちの気持ちをきっと解してしまうんだろうな~。
そう思います(#^.^#)

ありがとね阿龍さん^^

2011年9月4日 9時26分
阿龍 さん
0人
役に立った

☆YUKARIN☆さん

ご無沙汰してました。
今日の日記、感じるところがありました。

>「あなたの喜びが私の喜び」だということを
>毎日毎日表すことです。

まず、相手がいて、自分がいる。
そういう心遣いをするには、
相手に寄り添う心のゆとりが必要ですよね。

その心のゆとりを作るために、最近は、
笑顔を作ることから、相手と対面するようにしてます。
2011年9月4日 1時6分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


Yuhさん

こんばんは。
Yuhさんにそのように過分なお言葉を頂いて、とても恐縮です。
こちらこそ、心からお礼を申し上げます。また励みになりました^^
2011年9月3日 23時46分
Yuh さん
0人
役に立った

☆yukarin☆さん、こんばんは。
紹介してくださった詩とyukarinさんのことばに、
心があたたかくなりました。
いつも一日の終わりにここを訪れて大切な気持ちを思い出しています^^
ありがとうございます。
2011年9月3日 23時35分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


星合の空さん

こんばんは^^ ありがとうございます。

いえ、この詩の紹介元は別にあります。
Keiさんのリコメでお答えしたのは、韓国書籍を通販してくれるサイトです。
私は韓国語やK-Popに興味を持ってから、韓国サイトを徘徊し(笑)
会員登録やメンバー登録で本当に苦労しました。今でも苦労しています^^;
欲しいものを入手するには、韓国へ飛んじゃうのが一番なんですけど。
2011年9月3日 22時27分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


Keiさん

こんばんは^^

とても嬉しいコメントをいただきましたm(__)m
この文献は2年前に紹介されたものなんですけどね。
恐らく韓国サイトの教保文庫辺りなら入手も可能かもしれません。
もしくは私がよく使うhttp://www.kstarmall.com/こちらでも
手配できるかも知れません。
Keiさんに喜んでいただけて、ご紹介出来たことを本当に嬉しく思います。
こちらこそ^^ありがとうございました。

2011年9月3日 21時23分
Kei さん
0人
役に立った

素敵な文章ですね(^-^)読んだ後に微笑みと柔らかい感情が生まれるような、何度も読み返したくなる文章です。
「本物になった布のうさぎ」というタイトルも、どんな内容なんだろう?と興味が湧いたので本を探してみたいと思います♪
いつも素敵な日記を読ませて頂き、ありがとうございます(^-^)
2011年9月3日 19時38分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


ラブリーうさこさん

早速のコメントありがとうございます^^
実は私もそうだったと反省しています。
お互いが共に相手を思いやれる、そんな想い合いが理想ですね。(#^.^#)
2011年9月3日 18時8分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記