おぼえた日記

2011年11月6日(日)

心も体も 喜ぶ食事を…。

2011년11월6일[일요일]

소화를 잘 시키려면
「消化を良くさせるなら…」

소화는 위장이 아니라
消化は胃腸ではなく

마음이 하는 것이다. 마음이 편하면
心がするものだ。 心が病気なら

얼굴이 펴지는 것처럼 위의 주름도 펴진다.
顔の皺が広がるように 胃の襞(ひだ)も広がる。

우리 몸은 기분이 좋아야 위장이 활발하게 움직이고
私たちの体は、気分が良ければ胃腸が活発に動き、

위액 분비와 위벽의 혈액순환도 좋아진다.
胃液の分泌と胃壁の血液循環も良くなる。

즐거운 상대가 훌륭한 밥이고
楽しい相手が立派なご飯で、

부담되지 않는 화제가
負担にならない話題が

좋은 반찬이다.
良いおかずだ。

- 이병욱의<내일도 내 삶은 눈부시다>중에서 -
イ・ビョンウクの<明日も私の人生は眩しい>より

음식 먹고 소화가 안되면
食べ物を食べて消化が良くないなら

차라리 먹지 않은 것만 못합니다.
いっそのこと食べない、なんてことだけはできません。

조미료 없는 음식, 재료가 좋아야 소화가 잘 됩니다.
調味料を使わない食べ物、材料が良ければ 消化が良くなります。

그러나 좋은 사람과 함께 먹는 것, '즐거운 상대'보다
しかし、好きな人と一緒に食べること、「楽しい相手」よりも

더 좋은 소화제는 없습니다. 진수성찬이 아니어도,
さらに良い消化剤はありません。特別珍しいご馳走でなくても

무얼 먹어도 소화가 잘 됩니다. 먹을 때마다
何を食べても消化が良くなります。 食べるたびに

즐겁고 행복합니다.
楽しくて 幸せです。

(以上、翻訳…意訳部分)



あることに関わって、講演を聴講する機会が多かった私。
어떤 것에 종사하고 강연을 청강하는 기회가 많았던 나.

ある日の講演会でテーマとなった「食育」の中の問題点を思い出しました。
어느 날의 강연회에서 테마가 된 "음식에 관한 교육" 안의 문제점을
생각이 났습니다.

子供の食生活で、増加傾向にある二つの「個食」と、「孤食」…。
어린이의 식생활에서 증가 경향에 있는 둘의 "개식"이랑 "고식"...

個食のひとつは、家族揃って食べるのですが、皆が別々の物を食べること。
개식의 하나는 가족 다 같이 먹는 것이지만 모두가 각각의 것을 먹는 것.

もうひとつの個食は、一種類の物しか食べないことを言います。
또하나의 개식은 1종류의 음식밖에 먹지 않는 것입니다

そして孤食は、ひとりで食事すること。
그리고 고식은 혼자 식사하는 것.

一番問題なのは、孤食です。
가장 문제는 고식입니다.

今や子供たちだけの問題ではありません。
지금은 어린이들만의 문제가 아닙니다.

やむなく一人で暮らしている大人たちにも
부득이 혼자 생활하고 있는 어른들에게도

時には、楽しく語らいながら食事ができる機会を
때로는 즐겁게 함께 이야기 하면서 식사를 할 수 있는 기회를

率先して増やしてほしいと思います。
솔선해서 늘려주었으면 싶다고 생각합니다.

あなたの好きな相手を選んで。
당신이 좋아하는 상대를 선택해서.

互いに楽しめる話題を選んで。
서로 즐길 수 있는 화제를 선택해서.

食事するたびに、幸せなひとときを過ごされますよう。
식사하시는 때마다 행복한 한때를 지내실 수 있길.



【翻訳部分】
・소화  消化。
・위장  胃腸。
・펴지다  広がる、開く。  
・위  胃。
・주름  皴(しわ)、襞(ひだ)。
・활발  活発。
・위액  胃液。
・분비  分泌。
・위벽  胃壁。
・혈액순환  血液循環。
・상대  相手。
・훌륭-하다  ①立派だ。②素晴らしい、優れている、見事だ。
・부담  負担。
・화제  話題。
・반찬  おかず、お菜、惣菜、菜。
・차라리  むしろ、いっそ、かえって。
・조미료  調味料。
・재료  材料。
・소화제  消化剤。
・진수성찬  「珍羞盛饌」※たくさんのご馳走が並んでいるという意味。
        *韓国ドラマ「食客」に出て来た四字熟語。
 ♫どうしても「饌」が表示できずにいましたが、チャレンジャー65さんが
  助けてくださいました。ありがとうございました。

(・진수)  珍しくて美味しい食べ物。
(・성찬)  ご馳走。

【作文部分】
・강연  講演。
・청강  聴講。
・테마  テーマ。
・문제점  問題点。
・식생활  食生活。  
・증가경향  増加傾向。
・개식  個食。
・고식  孤食。
・음식  食べ物。
・식사  食事。
・부득이  仕方なく、余儀なく、せん方なく。
・솔선  率先。
・늘리다  増やす、増す。
・선택  選択。
・한때  一時、しばらくの間。


☆★☆

 ♪桜さん、♪博さん、♪hayappeさん、
 日記をフォローして下さって嬉しいです。ありがとうございます。
 これからどうぞ、よろしくお願いします。(∩´∀`@)⊃


■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

~ひとりごと~

 お陰様で、こちらで日記を書かせて頂くようになりましてから、今日で丁度
 9ヶ月になりました。正直ここまで続くとは思っていなかった私です。
 ゴガクルという、最高の学習環境を得ましたことを本当に幸せに思います。
 これからも頑張って行けるかな♪そう思わせて下さったゴガクルの皆様方へ
 心からの感謝を申し上げたいと思います。

 ありがとうございます。そしてこれからも宜しくお願い致します。

 ☆yukarin☆

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

☆yukarin☆ さん

Kennyさん

As you say,it's my mistake.

당장 정정하겠습니다. Kenny씨 감사했습니다.

유카링 올림
2011年11月14日 9時30分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

NanigodemoOKさん

It's my pleasure. Thank you for your comment.
You are my good friend,too.
Let's make an effort to learn perfect language together.

2011年11月7日 19時42分
Taka さん
유가리기,감삽니다.당신은내최고의스승디다.
Thank you,Yukarin.You are my best teacher of Korean language and the best friend in Gogakuru.
Gracious,Yukarin.Eres el maestro mío de Corea del lenguaje y el mejor amiga en Gogakuru.
2011年11月7日 18時37分
☆yukarin☆ さん

kosumarimosuさん

마리야,좋은 아침(^▽^) 그래,알았어! 지금 읽으러 갈게=>>기다려~♪^^
2011年11月7日 9時48分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

kosumarimosuさん

アイゴ~ キヨウォ ウリマリ♥
ハンサン マリ ヨッペ イッスルッケ。アンシメ~♪
クロム、マリド ジュムショ~☆彡
オンニガ^^
2011年11月7日 0時56分
☆yukarin☆ さん

脳トレ恵子さん

恵子さん^^こんばんは。

ご主人様がお忙しい毎日で、そしてお子さんが成長されると、なかなか
家族全員で毎回の食事を共に出来なくなるのは、致し方ないことです。
我が家も段々そういう傾向にあります。

回数ではなくて、密度と考えて見ようじゃありませんか^^
月に2回でも良い。家族が揃って食事をする日を決めて、約束を守る。
これだけでも十分、食事の楽しい幸せな記憶はそれぞれに残されていくと
思います。
特に、お子さんは将来、自分の家庭を持った時、私たちがそうだったように
自分の家族に幸せの記憶を、再現してくれるはずですから。(*´∀`*)

2011年11月7日 0時12分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

Yuhさん

こんばんは^^
来て下さって嬉しいです♪ありがとうございます。

こちらにはYuhさんを始め、たくさんの先輩方がいらっしゃるので
安心して日記を書くことが出来るのです。楽しみながら(^▽^)

ありがとうございますYuhさん。
これからもどうか、仲良くご指導下さいませ。(*´∀`*)

2011年11月7日 0時02分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

kosumarimosuさん

마리짱,다녀왔어? 피곤하지 아니? 괜찮아?

그래? 마리는 항상 혼자서 밥을 먹고 있네. 내가 같이 먹고 싶은데...
그래도 마리 어머님이 마리가 밥 먹을 때 옆에 계시니까 마음을 놓아요.
이런게 행복하라고 생각하고 있어요.

마리야,언니는 너한테 할 수 있는게 아무것도 없지만 항상 옆에 있어,
그러니 사이 좋게 하고 가자구요.

고마워 마리. 많이 사랑해요. 언니가.




2011年11月6日 23時54分
Yuh さん
☆yukarin☆さん、こんばんは。
心も体も喜ぶ食事のお話を読んで、大切なことを
改めて感じています。いつも色々なことと向きあうきっかけを
作ってくれてありがとうございます。
ゴガクル9ヶ月記念日、おめでとう^^
これからもよろしくお願いします。
2011年11月6日 23時23分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

ゆきだるまさん

いつもいつも、こんな私を励まして下さるゆきだるまさん。
どれだけお礼を申し上げても言い尽くせません。

私はゆきだるまさんの日記から、ご家族の暖かい団欒のひとときを
何回も垣間見させて頂いています。
その約2名♪がすくすくと成長されますように。(*´∀`*)
お食事も、おしゃべりも、すべて未来への栄養となりますように~☆

2011年11月6日 23時19分
こんばんは☆

いつも素敵な言葉を紹介してくださって感謝しています^^
これからも楽しみにしていますね♪

我が家の場合・・・お喋りに夢中になって手が止まってしまうのが約2名^^;
楽しく食事したいと思いつつ、「お喋り禁止令」を発令することもしょっちゅうです。
2011年11月6日 23時06分
☆yukarin☆ さん

Nicさん

是非♪そのようにお伝え下さいね(*´∀`*)

それと…Nicさんの「お子ちゃま」信じてないですから。
覚えてます?例の「Je t’aime」(笑)

よろしくお願いしますね(#^.^#)



2011年11月6日 22時57分
Nic さん
☆yukarin☆さん

<また#ゆる韓~♪ いつか復活して下さいます?
★お好きでしたものね。私も復活を心待ちにしているんですけどね。今度言っておきます(笑)。もう少し待ってくださいね。

<いつか教えて下さいね?仏語も。m(__)m 私には無理かな(笑)
★そんなことありませんよ。でも、私の仏語って以前ちょっと書きましたけど、お子ちゃま時代の大人の女性にあこがれたようなもので終わっていたところを久しぶりに再開しただけなのでね(それも最近ちょっとサボり気味)。教えるなんてちゃんと勉強しないと(笑)。
2011年11月6日 22時34分
☆yukarin☆ さん

まこさん

こんばんは。ありがとう♪まこさん^^

まさにその現場をご覧になったんですね。
一番良くないパターンです。
食事中のTVは、確かに良くないと今でも思いますが、それでも家族が
同じ話題で話が出来ることを優先したいですね。

まこさんは本当にしっかりとしたお考えをお持ちで、毎回ため息出ます^^

2011年11月6日 22時23分
☆yukarin☆ さん

Nicさん

以前、脂っこい食事を取り上げた時ありましたでしょ?
ごめんなさい^^あの時は笑っちゃったんですけど。

今度は笑えませんよ。どうか、疎かにしないで下さいね。
お願いします。

2011年11月6日 22時16分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

☆yukarin☆さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

☆yukarin☆さんの
カレンダー

☆yukarin☆さんの
マイページ

???