おぼえた日記

2011年12月9日(金)

文字だけの世界であっても…。

2011년12월9일[금요일]


"온기의 힘"
「温もりの力」


파산했을 때 위로의 백 마디 말보다
破産した時、百の慰労の言葉より

내 어깨를 꾸욱 쥐어주는 손길이 더 진실하다.
私の肩を掴んでくれる手の方が真実だ。

비를 맞고 있을 때 온몸으로 함께 비 맞아주는 우정이 더 진실하고,
雨に打たれている時、全身で一緒に雨に打たれてくれる友情の方が真実で、

슬퍼하는 연인을 품에 안고 가슴 아파하는 사랑이 더 진실하다.
悲しむ恋人を懐に抱いて、胸痛める人の方が真実で、

백 마디 찬사보다 손을 꼭 잡은 신뢰가 더 진실하고,
百の賛辞の言葉より、手をぎゅっと握る信頼の方が真実で、

천 마디 고백보다 사랑을 담은 시선이 훨씬 진실하다.
千の告白の言葉よりも、愛を浮かべた眼差しの方がもっと真実で、

그것이 바로 온기의 힘이다. 그러니 슬픈 그 사람의
それが即ち 温もりの力です。 だから、悲しむその人の

손을 맞잡고 마음의 따뜻함을 전해주기를...
手を握って、心の暖かみを伝えて下さいますように…


- 송정림의《명작에게 길을 묻다》중에서 -
ソン・ジョンリムの<名作に道を問う>より


겨울이 깊어갑니다.
深まりゆく冬です。

고독도 깊어가는 겨울입니다.
孤独も、深まりゆく冬です。

따뜻한 온기가 그리운 계절입니다.
暖かい温もりが恋しい季節です。

말이 아닌 손, 손이 아닌 가슴이 필요합니다.
言葉ではなく手、手ではなく胸が必要です。

진정어린 관심과 사랑보다 더 따뜻한 것은 없습니다.
まごころ込めた関心と愛より、さらに暖かいものはありません。

손과 손, 가슴과 가슴으로 전해지는 온기!
手と手、胸と胸で伝わる温もり!

그 힘으로 이 추운 겨울을 나고
その力で、この寒い冬を過ごし、

떨리는 고독도 이겨냅니다.
震える孤独にも打ち勝つのです。

(以上、翻訳部分)




昨日の日記では、皆さまにご心配いただきまして、ありがとうございました。
어제의 일기에 있어서는 여러분께 걱정 해 주셔서 감사했습니다.

このネットの世界で、昨日今日と私はまるで本当に、抱きしめていただいたような
이 인터넷의 세계에서 어제 오늘 저는 마치 정말로 부둥켜 안아 주신 것 같은

この手を ぎゅっと握っていただいたような… そんな 
이 손을 꽉 잡아 주신 것 같은... 그런

皆さまの温もりに包まれて、過ごすことができました。
여러분의 온기에 싸여지고 지낼 수 있었습니다.

文字だけの世界で気持ちを表すには、限界があると思っていました。
문자만의 세계에서 마음을 표현하는 것에는 한계가 있어 줄 알았습니다.

しかし、不思議ですね。
그러나 이상하네요.

コメントの文字の向こうに、そして「いいね!」を下さったお名前の向こうに、
코멘트의 문자의 건너에 그리고 "좋네요! "를 주신 성함의 건너에

まだお会いしたことのない それぞれのお顔が浮かぶのです。
아직 만난 적이 없는 각각의 얼굴이 떠오르는 것입니다.

ネットの世界であろうと、心で応えて下さる方々と出会えた幸せに
인터넷의 세계일 것이다라고 마음으로 응해 주시는 여러분을
만날 수 있었던 행복에,

感謝したいと思います。
감사하고 싶습니다.

私に、心の真実を見抜く力さえあれば傷つくことはないのだと、
제가 마음의 진실을 간파하는 힘을 갖고 있으면 상처받을 것은 없는
것이라고,

もっと豊かな心で、人と接することができれば良いのだと、
더욱 풍요한 마음으로 사람과 접할 수 있으면 되는 것이라고,

皆さまが、そう信じさせて下さいました。
여러분께서 그렇게 믿게 해 주셨습니다.

ご心配下さった皆さま、本当にありがとうございました。
저를 걱정해 주신 여러분, 정말로 감사했습니다.





【翻訳部分】
・온기  温気、温み、温もり、暖気。
・파산  破産。
・쥐다  握る。①拳を作る。③手に持つ、掴む。④掌握する、手に入れる。
     ⑤支配する。
・손길  手。  
・맞다(3)  ①打たれる、殴られる。②(雨・雪・風などに)当たる。
        ③(注射などを)打たれる。
        ④(ある成績の点数を)取る、つけてもらう、得る。
・온몸  全身。
・우정  友情。
・품(2)  ①上着の胸幅、身幅。②胸、懐。
・찬사  賛辞。
・신뢰  信頼。
・고독  孤独。
・진정  真情、真心。
・어리다(1)  ①涙ぐむ。②こごる。③こもる。④目がくらむ。
・나다  10.(他動詞的に)①(ある時期を)過ごす。②分家する。
・떨리다(1)  震える、おののく。
・이기다(1)  ①勝つ、負かす、破る。
         ②(精神的・肉体的苦痛などに)打ち勝つ。
         ③(体を)支える。

【作文部分】
・인터넷  インターネット。
・마치(2)  まるで、さながら、ちょうど、恰も。
・싸이다(1)  囲まれる、包まれる。
・문자  文字。
・이상  異常、妙、不思議。  
・건너  向こう側、あちら側。
・성함  「姓名」の尊敬語。
・떠오르다  ①浮き上がる、昇る。②(考え・記憶などが)浮かぶ。
・간파  看破、(嘘などを)見透かすこと。
・풍요  豊かなこと、裕福なさま。
・접-하다  接する。①隣り合う。②人と付き合う、応対する。③ぶつかる。
        ④受け取る。⑤触れる。


☆★☆

 ♪youさん、日記をフォローして下さりありがとうございます。
 これからどうぞ、よろしくお願いします。(#^.^#)


☆yukarin☆ さん

kosumarimosu씨

마리야,잘 잤어? 언니는 푹 잤어.
오늘 일 있구나. 그래 그래...열심히 하라. 언니가 항상 마리 옆에 있잖아.
그니까 괜찮아! 마리가 돌아올 때까지 기다리테니까. 사링해 그리고 파이팅이다!!!

언니 가
2011年12月10日 12時14分
☆yukarin☆ さん

나오키씨 감사합니다. 감사합니다...
2011年12月10日 12時08分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

나오키씨

좋은 아침입니다.

자기자신 반성 점을 생각하니 좀더 시간이 필요하지만 평소의 저에게 되돌아오지 않으면 안된다고 생각하고 있어요. 열심히 하니까 나오키씨 이런 저를 응원해 주실래요?
잘 부탁합니다.감사합니다.

2011年12月10日 8時34分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

お返事だけして寝るよ^^
マリ✿ 私もいっぱい いっぱい 愛してる~~~❥❥❥
可愛いウルボちゃん 泣かないでね(#^.^#) おやすみんこ☆
2011年12月10日 1時36分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

kosumarimosuさん

마리야✿,왔어? 일이 바빠서 피곤했죠. 미안!안니는 좀 자버렸어.(-_-)゜zzz…
오늘은 참 추웠군요. 아이고...우리 마리는 눈물이 나왔어요?
어떡해 귀여운 울보짱! 내가 사랑해도 사랑해도 또 사랑하는 마리
울지 마요? 언니는 마음이 아프지 않고 고민하지 않으니까 괜찮아( ´∀`)

마리가 언니를 걱정해 주기 때문에 잘 있어야 하네요.그래서요.(^▽^)
마리도 졸리지요? 빨리 자요? 어? 지금 너한테서 메일을 받았어요.
아이고... 우리 마리는 정말 귀여워.잠깐만요,메일도 답장을 쓸테니까요.^^

언니도 마리를 많이 많이 많이 많이 많~~이 사랑해요.♥♥♥♥♥
오늘밤도 멋진 꿈꾸어 잘 자.~☆★  
언니 가.

2011年12月10日 0時49分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

To 改名Takaさん^^

行き違い♫ 何やってるのでしょうかね~
だから!私はゆかりじゃないし! だからはぐしません。悪しからず。

のじょれす のじょれす・・・お婆さん ダメだインプットされちゃった^^
2011年12月9日 17時18分
Taka さん
To Yukarin
あれ、また、アルシンド、たま蹴って来たんでね?


Boa tarde!ゆかりサン よかったね みんなのamorでげんきになって、ぼくもうれしい、そうですか、はぐしましょう、、ぶらじるで、これあたりまえ!うん、、・ゆかりさんそれぼくじゃない、ボール、ぼーるよ!つるつるおなじでもちがーう!
2011年12月9日 17時01分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

☆yukarin☆さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

☆yukarin☆さんの
カレンダー

☆yukarin☆さんの
マイページ

???