close_ad

YOICHIさんの おぼえた日記 - 2011年7月26日(火)

YOICHI

YOICHI

[ おぼえたフレーズ累計 ]

3326フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

137 / 50

目標設定 目標達成
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17 18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31 1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

おぼえた日記

2011年7月26日(火)のおぼえた日記

【テレビ版チャロ2:Episode18の1回目】

ラジオ版の最初のシーンがまるっと省略されていた。
次も、チャロとドゥーマが街を歩いてるところへカノンが現れる・・・
という似たようなシーンだから、ここはテレビでは一つにまとめられるだろうな
とは思っていたけど、ソーセージが出てこなかったのはちょっと残念(笑)

【ラジオ版チャロ2:Episode18の2回目】

昨日、「チャロだけが、カノンが母親だと気づかない。鈍感?」と書いたけど、
考えてみれば、チャロには母親の記憶がほとんどないので、
母親というものがどんなものなのか、よくわかってないのかも。
そんなことを思っていたら、ラジオでも同じようなことを言っていた。

◆That's for sure.(そうだね。)
相手の発言を受けて、同意するときに使う表現。
単にSure.と言うのとは意味が違うのかな?と思って調べてみたら、
Sure.は「本を借りてもいいですか」に対する返事「いいとも」とか
「ありがとう」に対する返事「いやいや(かまいませんよ)」とかいうときに
使うみたいなので、ちょっと違うかな。
sureの発音、「シャー」って聞こえた。
「シュア」だと思ってたので意外だったけど、両方OKみたい。

◆Charo's lucky to have you.(チャロはあなたがいていいですね。)
http://gogakuru.com/english/phrase/19894
be lucky to have you「あなたがいることが幸運である」

◆You're like Charo's mother.(あなたはチャロのお母さんみたいだね。)
http://gogakuru.com/english/phrase/19893
be like...「・・・みたいだ、・・・のようだ」

◆The Middle World is bigger than you might think.(ミドル・ワールドは思ったより広いよ。)
http://gogakuru.com/english/phrase/19890
~(比較級)+than you might think「思ったより~、意外に~」
mightを忘れないように注意。
youは一般の人を表すyouかな? 調べてみると、than one might thinkなどとも言えるみたいだけど、ヒット件数の多いのはやはりyou。

◆You should go see for yourself.(自分で行ってみたら?)
http://gogakuru.com/english/phrase/19891
for oneself「自分(自身)で」(「自分自身で経験するために」というニュアンス)
cf)by oneself:「一人で、人の助けを借りずに」という意味
「自分で行って見るといいわ。」

◆sanctuary(聖堂)
これが、最初「century」と聞こえて、
場所を表してるはずなのに、なんでここでcenturyが出てくるの???
と思ったら、sanctuaryのcが聞き取れてなかったのでした(^_^;)

◆Kanon, you're always in the right place.(カノンって、いつもいいところに現れる。)
http://gogakuru.com/english/phrase/19892
in the right place「いいところに」場所・立場・タイミングなど広い意味で使う。
「カノン、あなたはいつも適切な場所にいる。」

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
YOICHI さん
0人
役に立った

すぐ下のstrawberryさんへのお返事の中で、

>sanctuaryのcは、直前のnが鼻濁音なので弱くなってしまうようです。

なんて書いてしまいましたが、「nが鼻濁音」て・・・意味不明だし(>_<)
以下のように訂正します。

sanctuaryのcは、直前のnが進行形のingのnと同じ発音なので弱くなってしまうようです。
2011年7月28日 13時9分
YOICHI さん
0人
役に立った

strawberryさん、あらためて調べてみたのですが、
sanctuaryのcは、直前のnが鼻濁音なので弱くなってしまうようです。
私も[k]の音が消えてしまう発音ができるよう、練習しようっと♪
英語と言っても、国によっても違いがあるし、同じ国でも個人差もありますよね。
なるべくたくさんの英語に接して、いろんな発音に慣れること、
そして文脈から判断できるようになることも大事ですね^^
2011年7月27日 11時42分
YOICHI さん
0人
役に立った

ラブリーうさこさん、be動詞は'sとか'reとかいったふうに弱く弱くなってしまって、
ほとんど聴き取り不可ですよね。
私もテキストがなかったらきっとラブリーうさこさんのように聞こえていたと思います。
ディクテーションを続けているうちに慣れてきて、
最近は聞こえてなくても「ここでは'reが入るはず」とか予想しながら
書き取ってますが(笑)
2011年7月27日 11時27分
YOICHI さん
0人
役に立った

アメ行くさん、テレビのテキストでラジオのディクテーションができるってすごい。
私は5月になってからラジオ版を聞くようになりましたが、
どうしても聞き取れない所があって、すぐラジオのテキスト買いに走りましたもん。
ソーセージの謎。
いいお題をいただきました。今日の日記に書いてみましょう♪
チョコミントアイスはですね、ドレッドにはアイスクリーム屋さんの飼い犬の
友達がいまして、彼からこっそり分けてもらっているのです。
この友達というのは、おかま犬だったりします。
以上、DS版からの情報でした^^
2011年7月27日 11時22分
YOICHI さん
0人
役に立った

ソフィアさん、duringは「デュアリング」だと思ってました^^;
フレーズ検索していくつか聴いてみると、
「ダーリング」っぽく聞こえる場合もありますね。
私にとってはagainの発音にもびっくりでした。
「アゲイン」だと思ってたら「アゲン」なんだもの!
こうして見ると、二重母音は、より発音しやすい方へと変わりがちなのかな。
2011年7月27日 11時12分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
ソフィア さん
0人
役に立った

耳慣れない単語は聞き取りにくいですよね。

sureは辞書を引くと発音記号が何種類もあって、どうしようかと思いますよね。
そういえば、昨日の5トレに出てきたduringもいろんな発音の仕方があります。音読するときは聞こえてきたとおりに真似したけど、リスニングのことを考えてると、一応全部の発音を頭に入れた方がいいのかなぁ?
他にもこの手の発音が何種類もある単語は多いですね。reallyとか。
えーん、覚えられないよう~
2011年7月26日 14時32分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記