24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
I love you and I need you福島県 白河 五箇高校
たか作 三月九日
思い出は美しい
思い出は切ない
思い出は喜びこの思いよ、風になれ
過去に縛られるのが思い出なら、
思い出とともに生きてゆくだけだ。
それを乗り越えて、なんては出来ないよ。
はるだねえ たか
韓国語
추억은 아름답다.
추억은 안타깝다.
추억은 기쁨.
이 생각 이여, 바람이 되어라과거에 얽매 것이 추억이라면,추억과 함께 살아가는 뿐이다.
그것을 극복하고 낭트는 할 수 없어.
英語
Memory is beautiful.
Memory is sad and painful.
Memory is pleasure.
I hope that wind will bring my heart to my love.
Memory is lingering in my heart.
I will live with memory.
I cannot forget what I have experienced.
スペイン語
La memoria es hermoso.
La memoria es triste y doloroso.
La memoria es un placer.
Espero que el viento llevará mi corazón a mi amor.
La memoria es persistente en mi corazón.
Voy a vivir con la memoria.
No puedo olvidar lo que he vivido.
フランス語
La mémoire est belle.
La mémoire est triste et douloureux.
La mémoire est le plaisir.J'espère que le vent va apporter mon coeur à mon amour.
La mémoire est persistante dans mon cœur.Je vais vivre avec la mémoire.
Je ne peux pas oublier ce que j'ai vécu.
イタリア語
La memoria è bello.
La memoria è triste e dolorosa.
La memoria è il piacere.Mi auguro che il vento porterà il mio cuore al mio amore.
La memoria è persistente nel mio cuore.Io vivo con la memoria.
Non posso dimenticare quello che ho vissuto.
ポルトガル語
A memória é bonito.
A memória é triste e doloroso.
A memória é o prazer.
Espero que o vento vai trazer o meu coração ao meu amor.
Memória é persistente no meu coração.
Eu vou viver com a memória.
Eu não posso esquecer o que eu experimentei.
ドイツ語
Der Speicher ist schön.
Der Speicher ist traurig und schmerzhaft.
Der Speicher ist Vergnügen.
Ich hoffe, dass der Wind wird mein Herz, meine Liebe zu bringen.
Der Speicher ist in meinem Herzen verweilen.
Ich werde mit dem Gedächtnis zu leben.
Ich kann nicht vergessen, was ich erlebt habe.
ロシア語
Память красиво.
Память грустный и болезненный.
Память удовольствие.
Я надеюсь, что ветер принесет мое сердце любовь моя.
Память задерживаясь в моем сердце.
Я буду жить с памятью.Я не могу забыть то, что я испытал.
中国語
记忆是美好的。
记忆是悲伤和痛苦。
记忆是快乐。我希望风会带上我的心,我的爱。
在我的心中却是挥之不去的内存。
我将生活与记忆。
我无法忘记我曾经历过的。
Bellek güzel.Bellek üzücü ve acı verici.Bellek zevktir.
Η μνήμη είναι όμορφη.Η μνήμη είναι θλιβερό και οδυνηρό.Η μνήμη είναι ευχαρίστηση.
Memoria est pulchra.Memoria est tristis et afflictiva.Memoria est delectatio.
Memori indah.Memori menyedihkan dan menyakitkan.Memori adalah kesenangan.
Bộ nhớ là đẹp.Bộ nhớ là buồn và đau đớn.Bộ nhớ là niềm vui.
זיכרון הוא יפה.זיכרון הוא עצוב וכואב.זיכרון הוא הנאה.
หน่วยความจำที่มีความสวยงามหน่วยความจำเป็นเรื่องน่าเศร้าและเจ็บปวดหน่วยความจำคือความสุข
ぬいくあん
☆
一休み.洗濯物でも乾すかあ。
女の人などほとんどいない。いたとしても、若い子ではない。
男、男。しかもご年配の方、が目立つ。
経済的に、ご年配の方々の財布から金をかすめ取るのが、経済的に一番効率が良いのだろう。
経済とは騙し合い。供給は需要を生み出す。欲しくないものでも、目の前にあれば、食べたり買ってしまう。
ここは、新白河場外馬券場。
勝ち馬投票券、ああ、この名前のずるさ、すばらしい。
博打、だよ。
法律で勤労意欲を奪うから博打は禁止。ただし、お上が財政とか、理屈をつけてやるのは、問題なし。
これほどの屁理屈はない。
でも、まあ、人間の本能だね、で、今は雰囲気を味わう感じになってきた。
お金をかけなくても。
これって、進歩かなあ。
추억은 아름답다.
추억은아름답다.
추억은 안타깝다.
추억은아타깝니다.
추억은 기쁨ㅣㅂ니다.
추억은 슬픔입니다.
Я не корейский.
I see few women, much fewer young women here in WINS (horse racing betting center)
I see men, ,men, men ,much more old men.
It is a good advantage of economy to steal money from the pocket of old men’s.
Economy is a trick or trap.
An old man with some money is easily tricked or trapped.
Supply produces demand.
We are easily tricked into buying something that we don’t want.
We are easily trapped in eating something that we don’t want.
So long as it is in front of us.
Veo pocas mujeres, mucho menos mujeres jóvenes aquí en WINS (apuestas de carreras de caballos en el centro)
Veo hombres, hombres,hombres, hombres mucho más viejos.
Es una buena ventaja de la economía de robar el dinero del bolsillo de la antigüedad del hombre.
La economía es un truco o trampa.
Un viejo con un poco de dinero es fácilmente engañado o atrapadas.
Suministro produce la demanda.
Somos fácilmente engañados en la compra de algo que no queremos.
Estamos atrapados fácilmente en comer algo que no queremos.
Mientras está en frente de nosotros.
Je vois peu de femmes, beaucoup moins de jeunes femmes ici dans le service WINS (paris sur les courses de chevaux au centre)
Je vois des hommes, des, hommes, d'hommes, beaucoup plus vieux des hommes.
C'est un bon avantage de l'économie de voler l'argent de la poche de vieux hommes.
L'économie est une astuce ou un piège.
Un vieil homme avec de l'argent est facilement trompé ou coincé.
Alimentation produit la demande.
Nous sommes facilement trompés en achetant quelque chose que nous ne voulons pas.
Nous sommes facilement pris au piège dans manger quelque chose que nous ne voulons pas.
Tant qu'il est en face de nous.
終わります
Me levanté muy temprano.
Son las cinco más o menos.
Ahora el mundo es negro todavía.
えええ、徳島にあったんですか、競艇場、競輪場が、知らなかった。
大坂にいる頃、牛乳は四国参加を飲んでました。そして、大阪のどこだか忘れましたが、船乗り場で、徳島行きと書いてあるのが新鮮でした。
万馬券ですか、何度か取りましたけど、それ以上に負けました。
東京の府中で、新聞配達をやっている頃、仲間と競馬場に行って、一頭だけポツンと後ろに残されて走る馬がいました。なんか、自分の人生を見ているようでした。
で、その馬が最後には一着になったのです。しかも、菊花賞で、そして三冠馬に。
ハマりました。ミスターシービー、という名の馬でした。
很好,现在我酔了。
你的哥哥学习了在代々木吗?
很好。
请你说对你哥哥,咱们一起饮酒吧?
はい、掘ってます???
よっ、酔ってます。
うん、昨日は、男子の尊敬する方々。
今日は、敬愛する、女子の方々の訪問を受け、こまえよ。
ううんん、新宿、翼、宿、ゎがんねええ。
お休みなさい、また明日。
たかさん^^ 今日もお仕事あったのですか?終わりましたか?
博打ね^^; 公益ギャンブルと名がつけばOK! 大義名分があればOK!なのね^^
でもまぁ、夢を買うんだから良いんじゃない?宝くじと違ってドラマもあるし。私はギャンブルやったことないけど。(パチンコは一度入ったことあるけど煩くて空気悪くてダメ><)天皇賞には天皇様がご観覧におみえになるんでしょ?お馬さんお目が好き^^優しい目が。(*´∀`*) で、今日は勝ちましたか?