おぼえた日記

2013年4月11日(木)

小説 I love you and I need you
福島県 白河 五箇高校

たか作 四月十一日



ストレスとうまく付き合っていますか?

適度なストレスはやる気をおこさせてくれます。
しかし、過度のストレスは心と体に大きな負担をかけます。
バランスの取れた食事と適度な運動をしましょう。


びょういんのてれびでいっていた たか


英語
Do you get along well with stress?

Some stress makes you stand up against difficulties.

But too much stress makes you shut down against difficulties.

It is a big burden to your mental and physical condition.

The balanced diet and some physical exercise will deprive you of stress.



中国語
你很好相处跟精神的压力吗?

一些精神的压力,让你站起来,对困难。

但太多的精神的压力,让你坐起来,对困难。

这就是一个很大的负担,对你的精神和身体。

均衡的饮食和一些運動会剥夺你的精神的压力。

zengweihonngさんの中国語

你能妥善处理精神压力吗?

适当的精神的压力,让你站起来,面对困难。

但太多的精神的压力,会让你被困难击倒。

这就是一个很大的负担,对你的精神和身体。

均衡的饮食和一些運動会减轻你的精神的压力。

スペイン語

¿Te llevas bien con el estrés?

Un poco de estrés hace que se pone de pie frente a las dificultades.

Pero demasiado estrés hace que se apague con dificultades.

Es una gran carga para su condición física y mental.

La dieta equilibrada y un poco de ejercicio físico le priva de la tensión.


イタリア語
Si ottiene bene avanti con lo stress?

Alcuni lo stress ti fa stare in piedi contro le difficoltà.

Ma troppo stress fa si arresta contro difficoltà.

Si tratta di un grosso peso per la sua condizione fisica e mentale.

La dieta equilibrata e un po 'di esercizio fisico vi priverà di stress.




¿Te llevas bien con el estrés?

Un poco de estrés hace que se pone de pie frente a las dificultades.

Pero demasiado estrés hace que se apague con dificultades.

Es una gran carga para su condición física y mental.

La dieta equilibrada y un poco de ejercicio físico le priva de la tensión.


フランス語
Vous entendez-vous bien avec le stress?

Certains soulignent fait de vous démarquer heurte à des difficultés.

Mais trop de stress vous fait arrêter des difficultés.

C'est un lourd fardeau à votre condition physique et mentale.

Le régime alimentaire équilibré et de l'exercice physique vous priver de stress.


ポルトガル語
Você se dá bem com o estresse?

Alguns estresse faz você levantar-se contra as dificuldades.

Mas muito estresse faz você desligar contra as dificuldades.

É um grande fardo para a sua condição física e mental.

A dieta equilibrada e algum exercício físico vai privá-lo de stress.


ドイツ語
Kennen Sie sich gut mit Stress?

Einige Stress macht Sie stehen auf Schwierigkeiten.

Aber zu viel Stress macht Sie heruntergefahren gegen Schwierigkeiten.

Es ist eine große Belastung für Ihre geistige und körperliche Verfassung.

Die ausgewogene Ernährung und einige körperliche Bewegung werden Sie von Stress zu berauben.



ロシア語
Вы получаете вместе со стрессом?

Некоторые стресс заставляет вас встать с трудностями.

Но слишком большой стресс заставляет вас закрыть с трудностями.

Это большая нагрузка для вашего психического и физического состояния.

Сбалансированная диета и некоторые физические упражнения лишит вас стресс.



韓国語

스트레스와 잘 교제하고 있습니까?

적당한 스트레스는 삶의 보람입니다.

그러나 과도한 스트레스는 몸과 마음에 큰 부담을줍니다.

균형 잡힌 식사와 적당한 운동을합시다.



Έχετε πάρει κατά μήκος καλά με το στρες?

คุณจะได้รับกันได้ดีกับความเครียด?
いっかんくりえ



Stres ile iyi geçiniyor musunuz?

Stresinizi iyi kalma mı?




暖かくなって、暖房費もかからない。
でも、
新入生のぎこちない姿。

はっきりしない空。

桜って、そんなに綺麗かなあ。

皆んな、何でそんなに楽しいの。



ああ、僕は実は、春はあまり好きではなかったんだあ。

The heating of rooms costs me less than winter.

But fresh boys or girls at school seem something clumsy.

The sky seems unclear.

I don't think how beautiful cheery blossoms are.

I don't know why people enjoy seeing them.

Oh,my God,I confess that I don't like spring very much.




La calefacción de las habitaciones me cuesta menos que en el invierno.

Pero los muchachos frescos o niñas en la escuela parecen algo torpes.

El cielo parece claro.

No creo que la forma en hermosas flores de alegres son.

No sé por qué la gente disfruta verlos.

Oh, Dios mío, confieso que no me gusta la primavera mucho.





Le chauffage des pièces me coûte moins cher que l'hiver.

Mais les garçons ou les filles fraîches à l'école semblent quelque chose maladroit.

Le ciel ne semble pas claire.

Je ne pense pas que la façon de belles fleurs gaie sont.

Je ne sais pas pourquoi les gens aiment les voir.

Oh, mon Dieu, je dois avouer que je n'aime pas le printemps beaucoup.




Die Heizung der Zimmer kostet mich weniger als im Winter.

Aber frische Jungen oder Mädchen in der Schule scheinen etwas ungeschickt.

Der Himmel scheint unklar.

Ich glaube nicht, wie schön fröhlichen Blüten sind.

Ich weiß nicht, warum die Leute sehen, wie sie zu genießen.

Oh, mein Gott, ich gestehe, dass ich nicht gerne Frühjahr sehr viel.


春天要房间费少比冬天。

但新入生,男学生还是女学似乎尴尬。

天空似乎还不清楚。

我不觉得多么美丽桜花。

我不知道为什么人们喜欢看桜花。

哦,我的上帝,我不承认,我非常喜欢春天。

Taka さん
ふううん、

君って、人生相談出来んじゃねえ。
うまいなあ、

(調子悪い時は浮かれてる人達とは一歩距離を置こう。)

まさにその通りでねえ。

When you are a melancholy makeup, you should get away from a person who is a cheerful makeup.

当你忧郁的时候,你应该逃出从开朗的人。
2013年4月12日 18時43分
hakobe-nonki さん
うん、春に具合が悪くなる人もいる。木の芽時、ホルモンバランスが崩れるのかも。
祖母がそうでした。
調子悪い時は浮かれてる人達とは一歩距離を置こう。
2013年4月12日 17時40分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
Taka さん
zengweihongさんへ

<为什么?请翻译成能英语或者日语>

英語でも、日本語でも、新入生はまだ、制服になじんでなくて、その姿が、ぎこちない、と、英語でも、日本語でも、書いたつもりでした。

下手な、中国語でしつれいしました。


我并不觉得AKB四十八有多么美丽!?



Ⅰ appreciat you very much because you help me.
You give me a good piece of advice to my job.
OK,I will do my best for the future.
2013年4月11日 16時15分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Takaさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Takaさんの
カレンダー

Takaさんの
マイページ

???