*アラビア語
エジプトの話し言葉
「ありがとう」 シュクラン (男女どちらに対してもOK)
アラビア語では、話す相手が男性か女性かで言い方が変わることが多い。
「お願いします」
ラウ サマハト (男性に対して)
ラウ サマハティ (女性に対して)
「どうぞ」
エトファッダル (男性に対して)
エトファッダリ (女性に対して)
食べ物
魚:サマク
肉(牛、羊など): ラハマ
鶏肉、チキン: フェラーハ
野菜: ホダール
パン: エーシュ
乗務員(女):「魚ですか? それとも肉ですか?」 サマク? ワッラ ラハマ?
ヒロシ:「魚、お願いします」 サマク ラウ サマハティ
乗務員(女):「どうぞ」 エトファッダル
ヒロシ:「ありがとう」 シュクラン
*英語
遠山顕のいますぐ使える英会話
The house is insanely cheap.
その家はとんでもなく安い。
insanely は「クレイジーなほど」とも訳せる副詞。
ここではメチャクチャ安いことを表す。
大げさだが、crazily より品格がレベルアップできる。
The house is extremely cheap.
The house is impossibly cheap.
The house is absurdly cheap.
The house is insanely cheap.
若いカップルは、彼らのボーナスを有効活用することに同意します。
男性は、それを古民家購入の足しにしたい考えです。
オーナーには何日か泊める用意があるので、二人は家を見に行くことに決めます。
A Young couple agrees to put their bonuses to good use.
The man wants to put it towards a kominka.
They decide to go and look at the house because the owner is ready to put them up for a few days.