11/7(水)
ニュースで学ぶ現代英語 初回放送日9/9
ハリス氏指名受諾演説
HARRIS ACCEPTANCE SPEECH ROUSES SUPPORTERS
U.S. Vice President Kamala Harris has delivered her acceptance speech as the Democratic Party's candidate in the November presidential election.
アメリカのカマラ・ハリス副大統領が、受諾演説を行いました、民主党の候補として、11月の大統領選挙における。
"I promise to be president for all Americans. You can always trust me to put country above party and self, to hold sacred America's fundamental principles, from the rule of law to free and fair elections to the peaceful trasfar of powe."
「私は約束します、全てのアメリカ人のための大統領になることを。みなさんはいつでも私を信頼できます、党や自身よりも国を優先すると、(そして)神聖なものとして捉えると、アメリカの基本的な原則を、法の支配から自由で公正な選挙まで、(さらには)平和的な権力移譲に至るまで。」
Harris said the election will be a precious opportunity to chart "a new way to forward."
ハリス氏は述べました、その選挙(大統領選挙)は貴重な機会になると、「新しい全身の道筋を描く」
She said she will fight for America's future and vowed to protect freedom.
彼女は述べました、彼女はアメリカの将来のために戦うと、そして自由を守ると誓いました。
She added that a defining goal of her presidency will be to build a strong middle class.
彼女は付け加えました、彼女の大統領としての任務の決定的な目標は、強い中間層を築くことになるだろうと。
Her speech showcased her aim to unite the party and appeal to a wide range of voters, especially swing voters.
彼女の演説は彼女の目的を明確に示しました、その党を団結させ、そして幅広い有権者に訴えるという、特に無党派層に