close_ad

ぴのみさんの おぼえた日記 - 2024年2月26日(月)

ぴのみ

ぴのみ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

4500フレーズ

[ 2月のおぼえたフレーズ ]

58 / 50

目標設定 目標達成
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
Did you know Hina dolls used to be made of paper?
2.
I feel a bit nervous about that.

おぼえた日記

2024年2月26日(月)のおぼえた日記

◇ラジオ英会話 2024.2.19&26 L210 感情㉕:イライラ

★イライラを表現する
My students drive me crazy?
It drives me crazy [insane / batty] when ~ 
I was annoyed [irritated].
That’s annoying [irritating]. 
I wanna rip my hair out when ~. 
It makes me wanna scream. 
It’s like nails on a chalkboard.

すみません、劇場に行くにはこの電車でよろしいのでしょうか?
Excuse me, is this right tram for the theater?

ええ、これでそこに行けますよ。
Yes, this one takes you there.

おや、あなたの話し方はアメリカ人のように聞こえますね。
Oh, your accent sounds American.

ええ、アメリカに住んでいますから、でも生まれたのは、ここウィーンです。
Well, I live in America, but I was born here in Vienna.

おお!私はウィーンに来るのは初めてなんです。
Oh, wow! It’s my first time here.

きっととても気に入りますよ。
もし、あなたがクラシック音楽をお好きでとしたら。
You’re going to love it. If you love classical music, anyway.

私は高校の音楽教師をしているんです。
I teach music at a high school
☆現在形 広く一般的な内容を表現できる

そうなんですか?
私はピアノ教師です。あなたは教えるのが好きですか?
Really? I am a piano teacher. Do you enjoy teaching?
☆enjoy teachingリアリティ動詞

そうですね。ときどき生徒のせいでひどくイライラさせられることがありますが、大抵は楽しんでいます。
Well, sometimes my students drive me crazy, but generally I do.
★drive me crazy 目的語説明型

私もそうです。
The same goes for me too.
☆the same goes for ~ ~も同様で

◎Typical Expressions in Action

私の生徒は私をひどくイライラさせます。
My students drive me crazy?

~するとイライラします。
It drives me crazy [insane / batty] when ~ 
☆insane 正気を失った
☆batty 頭がおかしい

私はイライラしました。
I was annoyed [irritated].

それはイライラします。
That’s annoying [irritating]. 

~すると髪の毛をかきむしりたくなります。
I wanna rip my hair out when ~. 

それは私を叫びたくなる気分にさせます。
It makes me wanna scream. 

黒板を爪でひっかいている感じだ。
It’s like nails on a chalkboard. 

◎Typical Expressions in Action

彼がいつも足を踏み鳴らしているのにはイライラします。
じっと座ってくれたらいいのに。
His constant foot-tapping drives me crazy.
I wish he would sit still.

私の元カレは私のことを「お人形ちゃん」と呼んでいました。
いい人でしたが、それにはイライラしました。
My ex-boyfriends used to call me “doll.”
He was a nice guy, but that really annoyed me.

私の娘はバイオリンのレッスンを始めました。いつかはうまく弾けるようになるでしょう。しかし、今は黒板を爪でひっかいている感じです。
My daughter started violin lessons.
One day she’ll be great at it. But right now it’s like nails on a chalkboard.



◇まいにちフランス語 Leçon 55 lundi 26 février
Parler de ses habitudes
日常の習慣を話す

◎Le dialogue du jour

今朝、私は6時45分に起きたよ。
Ce matin, je me suis levée à sept heures mois le quart.
☆me suis levée:se lever起床する(代名動詞の複合過去)

そのあと、歯を磨いたよ。
Ensuite, je me suis brossé les dents.
☆me suis brossé:se brosser ブラシで磨く(代名動詞の複合過去)

それからシャワーを浴びたよ。
Et après, je me suis douchée.
☆me suis douchée :se doucherシャワーを浴びる(代名動詞の複合過去)

最後に、朝食をとって、8時ごろ家を出たよ。
Enfin, j’ai pris mon petit déjeuner
et je suis sortie de chez moi vers huit heures.
☆mon petit déjeuner:私のいつもの朝食 mon:習慣的な状態を表すニュアンス

◎Vocabolaire pratique!

1.代名動詞の複合過去形:être を助動詞として用いる
Je me suis levée.
*再帰代名詞が直接目的語(~を)として用いられるときは、過去分詞と性数一致する
Je me suis brossé les dents.
*直接目的語はles dentsなので性数一致はおこらない

2.その他の題名動詞を用いた複合過去形
①se coucher [kuʃe] 寝る
Je me suis couché(e). 私は寝た
②se réveiller [reveje] 目が覚める
Je me suis réveillé(e). 私は目覚めた
③se laver les mains:手を洗う
Je me suis lavé les mains. 私は手を洗った 

3.否定文:再帰代名詞と助動詞を否定の表現で挟む
Je ne me suis pas douché(e).  私はシャワーを浴びなかった
Je ne me suis pas lavé les mains.  私は手を洗わなかった

◎Pratiquons!

1.昨日、私は夜8時にシャワーを浴びた
Hier, Je me suis douche(e) à huit heures du soir.

2.昨日、私は朝7時歯を磨いた。
Hier, je me suis brossé les dents à sept heures du matin.

3.昨日何時に起きたの?
― 7時に起きたよ。
Hier, tu t’es levée à quelle heures?
― Je me suis levée à sept heures du matin.

4.昨日何時に目覚めたの?
― 5時に目覚めたよ。
Hier, tu t’es réveillée à quelle heures?
― Je me suis réveillée à cinq heures du matin.

5.昨日何時に寝たたの?
― 10時に寝たよ。
Hier, tu t’es couchée à quelle heures?
― Je me suis couchée à dix heures du soir.

◎Le mot du jour
Je ne te demande pas l’heure qu’il est.
「あなたに時間など聞いていない⇒関係ないことに口出しするな」
口出しするな、余計なお世話だという場面で使う

英語で直訳すると I'm not asking you what time it is.

意味的には Stay out of this.
It’s none of your business. あたりでしょうか。

2月も最終週となりました。後半はもう3月です!
Time really flies by.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
ひな雪 さん
1人
役に立った

日本語になったことわざや似た言い回しがある場合は良いのですが、文字通りに受け止めると大変なことになりそうな表現ですね。
熟語やことわざは、やはり丁寧に覚えるしかないかもしれません。

風が強いですね!東京では春の訪れとともにこの風、で困ります。
2024年2月26日 14時33分
pretty naoko さん
2人
役に立った

おはようございます。

Le mot du jourは面白いですね。
あなたに時間など聞いていないといわれても何を言っているのかわからないとおもいます。
その国の言語だけでなく、表現の特徴も知っていないと、外国では生活できそうもないですね。
2024年2月26日 9時29分
Nimp さん
3人
役に立った


おはようございます。
時間といえば、イタリアで時間を聞かれたら、特に英語で、注意しなさいと教えてくれました。相手がスリの可能性があるそうです。
イタリア人は時間をさほど気にしないので、まず人に時間を聞くことはありえないからだ、そうです。
2024年2月26日 9時27分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記