close_ad

たーさんの おぼえた日記 - 2024年8月28日(水)

たー

たー

[ おぼえたフレーズ累計 ]

13フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
22
23
24
25
26
27 28
29
30 31
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年8月28日(水)のおぼえた日記

【ロシア語】
まいにちロシア語 初級編
第56課

● волк 狼

● сытый 満腹の

● овца 雌羊

● целый 全体の、無傷の

―Что значит 《И волки сыты,
и овцы целы》?
「『狼も満腹、羊も無傷』ってどういう意味?」


● пастух 牧場で働く人、牧夫

―Это значит, что волки
съели пастуха и собок.
それはね、狼たちが牧夫と犬たちを食べちゃった
ってことだよ

※《И волки сыты,и овцы целы》
は利害の対立する者同士が、双方とも満足できる
解決に至った状態を表すことわざであるが、著名な
ことわざをわざと間違って説明している、という
アネクドートになっている。






コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記