おぼえた日記

2023年4月28日(金)

■ 現代英語 US leak may include highly-classified material
   アメリカによると漏洩したのは機密性の高い資料を含む可能性

US government officials are scrambling to deal with the fallout from leaked documents related to the Russian invasion of Ukraine.
The Department of Defense says the materials may contain highly classified information.
The New York Times reported last week the classified documents concerning the invasion were circulating on social media.
It cited high-ranking officials of the administration under President Joe Biden.
On Monday, a Pentagon spokesperson said the photographed documents appear to be in the same format as those used to provide daily updates to senior leaders related to the situation in Ukraine.

classified 機密扱いの
scramble  ごちゃごちゃにする 慌てて~する 混乱している
fallout   影響
The Department of Defense/ pentagon 国防総省
circulate  (情報などが)出回る 広がる
It cited   it= New York Timesの記事は伝えた
high-ranking officials 政府高官
appear to be in same format 同じ書式であると思われる
provide daily updates to senior leaders 幹部に日々の更新情報を伝える

The spokesperson said the Pentagon is assessing social media posts appear in some cases to contain “sensitive and highly classified material.”
The spokesperson added the Justice Department has opened an investigation.
A senior White House official says the government is taking the issue very seriously and noted U.S. officials have been in touch with relevant allies and partners.

the Justice Department 司法省
be in touch with    ~と連絡をとっている
allies and partners  同盟国と友好国

〇普段強調しない機能語が強く読まれている場合、特別な意味がある
The Department of Defence says the materials 【may】 contain highly classified information.
機能語mayが強調されている。mayは、50%。 どちらに転ぶかわからないということを強調している。

■ラジオ英会話13 久しぶりの方へのあいさつ
①Of course you can. I'm just surprised to see you.
(もちろん、君は(来ることが)できるさ。ただ君をみてビックリしただけ)
 to不定詞が感情の原因を表している。
②You broke up with Tom, right?
(トムとは別れたんだよね)
 疑問文。right?を加えただけで疑問文
③This I've got to hear. Have a seat.
(それは話を聞かなくちゃ。 座って)
 *This I've got to hear. →I've got to hear this.
  倒置による強調。
 *I've got to = I have to ~しなくちゃ。口語。

〇How have you been?(しばらくぶりだね)
Hi, Lucy. It's been in a while.
-Yes, too long.
Hey, long time no see. What's new?
-Not much/ Not a lot.(特に何も)
-Same old same old.(相変わらず いつも同じ)
It's good to see you again.
-Good to see you, too./ You, too./ Same to you.(私も嬉しいです)
Look who it is! How have you been?(誰かと思ったら、元気にしてましたか)
Wow I'll be. How have you been?(へえびっくりだな。元気にしてましたか)
 *I'll be = I'll be surprised
If it isn't Onishi Hiroto. How have you been?
(あれオオニシヒロトじゃない?元気にしていましたか?)
 *If it isn't Onishi Hiroto.
    →If it isn't Onishi Hiroto, I'll be surprisedのこと

〇英作文
①やあ、ジョン。お元気でしたか?
②確かに。貴方に最後に会った時、私には白髪はありませんでしたよね。

1 Hey, John. How have you been?
2 For sure. Last time I saw you, I didn't have gray hair.


■マッテオのレシピ12か月【4月】Pasta con carciofi e gamberi

〇今週のことばと表現の解説
今週は・・・マッテオ先生のお父さんの帰るコール。
“Tra dieci minuti sono a casa. Butta la pasta!”
 (10分で家に着くよ。パスタをゆでて!)
昼休みに家で食事をするマッテオ先生のお父さん。この電話でお母さんはアルデンテの完璧なパスタを用意できたそうです。

buttareは、buttare la spazzatura(ごみを捨てる)というように広く捨てると言う意味で使われます。帰るコールではパスタを放り込んで(茹ではじめて)という意味で使われています。

▼buttaは、2人称(tu)に対する命令法。
★命令法-
-are動詞では-aと語尾変化します。
-ere動詞と-ire動詞の場合は、基本的に直接法の活用と同じです。

【Prendere】Prendi i piatti, per piacere!
      (お皿取って、お願い)
【sentire】Senti, cosa vogliamo mangiare stasera?
      (ねえ、今日の晩御飯は何にしようか?)

〇Ingredienti per 2 persone

・120g di fettuccine        フェットゥッチーネ120g
・2 carciofi freschi        アーティチョーク(生)2個
oppure 6 carciofini sott'olio  または、オイル漬け6個
・10 gamberi             エビ10匹
・1 spicchio d'aglio        にんにく 1かけ        
・1/4 di cipolla           玉ねぎ1/2
・1/2 bicchiere di brandy      グラス1/2杯のブランデー(50ml)
・1 mazzetto di prezzemolo     イタリアンパセリ
・olio extravergine di oliva    エキストラバージンオリーブオイル
・sale fino e grosso         精製塩・粗塩
・pepe                こしょう

〇表現
tagliare a fettine         薄切りにする
sgusciato              殻を取り除いた
insaporire              味付けする
mantecare              もったりするまで混ぜる
impiattare             皿によそう

アーティチョークはイタリア中部と南部の特産品。数種類ありますが、セッツェで栽培されているものは、ロマネスコという品種で紫色のガクと緑の茎の対比が美しく、丸く棘が多めで甘く美味しいといわれています。カトリーヌ・ド・メディシスがアンリ2世に輿入れした際にフランス王家にイタリア食材の一つとして紹介されたという逸話があります。その後、ヨーロッパ各国に広がり、17世紀には新大陸にも持ち込まれ世界各地で栽培されるようになったそうです。

クロ さん
Hi!

I don't see real Artichokes.
According to the website, the most flavorful season is only one month
from May to June. It's about the season.
2023年4月28日 21時17分
ぴのみ さん
マッテオ先生のお父さんの帰るコール!微笑ましい逸話です。完璧なアルデンテのパスタ、凝り出すと結構難しいと感じます。麺類はどの国でもゆで加減が重要ですよね。
カトリーヌ・ド・メディシスは残虐な悪女ともいわれていますが、フランスに多くの食材をもたらした貢献度は高いですね!
2023年4月28日 13時33分
moo さん
こんにちは:-)

ラジ英の英作文 the last time でないのね?と思ったらネットに似た質問が載ってました。
カジュアルならthe 要らないんですね。
なるほど~🐧💕
2023年4月28日 12時20分
pretty naoko さん
アーティチョークは外国で何度か食べました。
日本では瓶詰を見つけて食べたことがあります。
やはり、珍味です。
アーティチョークの花がまた鮮やかで目をひきつけられますね。
2023年4月28日 10時16分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ひな雪さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ひな雪さんの
カレンダー

ひな雪さんの
マイページ

???