26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
How sweet is it to win your second MVP?
2回目のMVP受賞の喜びは?
怪我は今のところ順調に回復してきています
As far as the rehab, it’s going really great so far.
リハビリに関しては、今のところ本当に順調だ。
焦らずにやりたいなと思う反面しっかり来シーズンまでに間に合わせてプレーしたいなという気持ちでいます
But at the same time, I can’t rush. I need to take everything slow and take all the right steps. So my plan is to come back stronger next year.
でも同時に、焦ることもできない。何事もゆっくりと、正しいステップを踏む必要がある。 だから来年はもっと強くなって戻ってくるつもりだ。
dry swing
野球の素振り
My eye!
怪しいもんだ!/眉唾だな!/やだね!/とんでもない!/まあ!
「All my eye!」で「とんでもない、まさか!」
Hit me up later.
「後で連絡してね。」
Say when.
ちょうどいい(分量になった)時にそう言ってください。◆人のグラスに酒などを注いであげながら言う言葉。相手は好きな分量になった時にWhen!と言う。
take someone's side
(人)の肩を持つ、(人)の味方をする◆【同】side with
・Why are you taking his side? : なぜ彼をかばうのですか?/妙に彼をかばうじゃない?
keep ~ in check
~を抑制[制止・阻止・防止・けん制]する、~を食い止める
表現パターンkeep [hold] ~ in check
conducive to
《be ~》〔結果的に〕~につながる、~を促す[助長する]、~の助けとなる
conducive
【形】
資する、貢献する、〔良い結果をもたらす〕助けとなる発音kəndjúːsiv
water down
【句動】
~を水で薄める
〔内容の濃さ・言葉の強さなどを〕和らげる
・Not surprisingly, the content of the book was watered down for TV. : 驚くほどのことではないが、本の内容はテレビ向けに和らげられていた。
〔議案・計画などを〕内容の乏しいものにする、骨抜きにする
・Its platform will be watered down. : その政権の綱領は骨抜きにされるでしょう。
・This amendment would have to be watered down. : この改正は骨抜きにしなければいけません。
〔法律・政策などの〕効果[効力]を弱める
fortuitously
【副】
偶然に(も)、偶発的に、思いがけなく発音[US] fɔrtúːətəsli | [UK] fɔːtjúːətəsli
fortuitous
【形】
〔出来事などが〕偶然の、思いがけない
・Your arrival was most fortuitous. : あなたが到着するなんて思ってもみなかった。発音[US] fɔrtúːətəs | [UK] fɔːtjúːətəs
mull
【1自動】
〈米話〉じっくり考える、検討する、思案する、熟考する、頭を絞る、討議する
・I have been mulling over buying it. : 買おうかどうしようかと迷っているところだ。【1他動】
〈米話〉じっくり考える、検討する、思案する、熟考する、頭を絞る、討議する
〈英話〉台無しにする
【2名】
〈豪俗〉マリフアナ
【3他動】
〔ワインなどに〕砂糖や香料を加えて温める
音声を聞く
レベル11、発音mʌ́l
bestow 【他動】
〈文〉〔名誉などを〕授ける、与える
・It is an honor to bestow the gold medal to an Olympic athlete. : オリンピック選手に金メダルを授けるのは名誉なことだ。
〈文〉〔~を〕利用する、〔~を〕生かす
〈古〉〔~を〕置く、〔~を〕しまう
音声を聞く
レベル7、発音[US] bistóu | [UK] bistə́u、
down one's alley
《be ~》~の性に合う
Playing the guitar is right down my alley.
- ギターを弾くのは、私の好みにぴったりだ。
right up someone's alley
《be ~》〈主に英話〉〔物事が〕(人)にとても適している、(人)の好みに合っている、(人)の気に入る
表現パターンright up [down] someone's alley
《be ~》〈主に英話〉〔仕事などが〕(人)の能力に合っている、(人)にとってお手のもの[うってつけ・最も得意とするところ・専門領域]である
表現パターンright up [down] someone's alley
This restaurant is right up my alley.このレストランは私好み
It's right up my alley.それなら私の得意分野です
out of ~ → outta
want to ~ → wanna
give me → gimm
going to ~ → gonna
have to → have got to → have gotta