おぼえた日記

2024年8月25日(日)

8月25日  星期天
<ゴガクル中国語フレーズから>
●这个DVD有意思极了,你也看看吧。
Zhèige DVD yǒu yìsi jíle , nǐ yě kànkan ba .
このDVDすごくおもしろいから、君も見てごらん。

“-极了”は“得”を伴わずに程度の甚だしさを表す程度補語。
“有意思极了”:「ものすごくおもしろい」


●我胳膊被蚊子咬了,痒得厉害。
Wǒ gēbo bèi wénzi yǎo le , yǎng de lìhai .
わたしは腕を蚊にさされて、かゆくてしかたがない。

“厉害”で“痒”(かゆい)の程度を高め、“得”を伴って程度の甚だしさを表す程度補語。


●就业的事儿让他愁得要命。
Jiùyè de shìr ràng tā chóu de yàomìng .
就職のことで、彼はひどく悩んでいる。

直訳すると「就職のことが彼をひどく悩ませている」
“-得要命”は程度の甚だしさを表す表現の一つ。


●我从早上到现在什么都没吃,肚子饿得不得了。
Wǒ cóng zǎoshang dào xiànzài shénme dōu méi chī , dùzi ède bùdéliǎo .
わたしは今朝から何も食べてないので、おなかがすいてしかたがない。

“不得了”の部分が「甚だしい」ことを表す程度補語。


●别着急,时间还早得很。
Bié zháojí , shíjiān hái zǎode hěn .
焦らないで、時間はまだ早いんだから。

程度が高いことを表す補語には、“不得了”のほかに“很”(とても)や“不行”(だめだ)などを用いた形がある。


********~~~~~********


据说8月25日是方便面纪念日。
1958年的今天,日清食品株式会社开始出售了世界第一次的方便面。
当时,是乌冬面一团6日元,但是这个方便面是35日元1袋,很贵。
但是,浇上热水3分后就能吃到的简便受欢迎,最畅销了。


8月25日は即席ラーメン記念日だそうです。
1958年のこの日、世界初の即席ラーメンである「チキンラーメン」が日清食品株式会社より発売されました。
うどん1玉6円だった当時1袋(85g)35円と高価でした。
しかし、熱湯をかけて3分後には食べられるという手軽さがうけて、爆発的なヒットとなりました。


てまりん さん
ミッチバーヤさん、コメントありがとうございます。
私もお二人と同じく、常備しています。どれも甲乙つけがたく、迷います。強いて言えば、普通の醤油とネギ塩が好きかも。。。美味しいですね。
2024年8月26日 8時22分
てまりん さん
りこぴんぬさん、コメントありがとうございます。
私も同じです。たま~に食べると本当に美味しいです。常備しています。
2024年8月26日 8時17分
私もカップ麺、非常食として常備しています。担担麺とカレーヌードルが好きです。時々食べます。美味しいです(^^)
2024年8月25日 15時51分
チキンラーメンとカップヌードルは、たまにすごく食べたくなるので家に常備しています。
2024年8月25日 8時31分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

てまりんさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

てまりんさんの
カレンダー

てまりんさんの
マイページ

???