close_ad

gongongonさんの おぼえた日記 - 2024年5月14日(火)

gongongon

gongongon

[ おぼえたフレーズ累計 ]

12215フレーズ

[ 5月のおぼえたフレーズ ]

228 / 100

目標設定 目標達成
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
このユーザの日記をフォローしよう!

おぼえた日記

2024年5月14日(火)のおぼえた日記

    More likely to
     (〜する可能性が高い)
 Likelyは何かが起こる可能性があることを意味することから、 More likely toは何かが起こる可能性が高かったり、ある傾向が高かったりすることを意味します。
 逆に、可能性が低い場合は Less likely toまたは not likely toと言います。

The event is more likely to get cancelled tomorrow.
  (明日のイベントはキャンセルになる可能性が高い。)
You are more likely to get hit by a lightning than win the lottery.
  (宝くじを当てるより、雷に打たれる可能性の方が高い。)
I don’t think you’re going to get a refund. That’s not likely to happen.
  (返金してもらうのは難しいと思うよ。無理だろうね。)


    Won’t even
     (〜さえしない)
 Won’t evenは日本語の「〜さえしない」に相当する表現です。
「彼は謝ろうとさえしない」「彼女は試そうともしない」のように、何かをやりたくない気持ちを強調する時に使われます。

She’s really upset. She won’t even talk to me.
  (彼女はとても腹を立てていて、口もきいてくれない。)
There’s something wrong with my cat. He won’t even eat.
  (うちの猫の様子がおかしいんだ。食べようともしない。)
I think my phone is broken. It won’t even start.
  (私の携帯、壊れてるかも。起動すらしない。)


   Break the silence
     (沈黙を破る )
 「沈黙を破る」は break the silenceと表現します。
 誰かと会話している時に「気まずい沈黙」になることを awkward silenceと言い、その「気まずい沈黙を断ち切る」ことを break the awkward silenceと言います。

He made a joke and broke the silence.
  (彼は冗談を言って、沈黙を破った。)
I hate it when the conversation comes to an awkward silence.
  (会話をしていて気まずい沈黙になる時って嫌だよね。)
How do you break the awkward silence when you’re on a date?
  (デート中、どうやって気まずい沈黙を破りますか?)


    Awkward
     (気まずい)
 Awkwardは、一般的に、気まずい雰囲気や、居心地が悪い状況を意味します。
 例えば、デート中に元彼や元カノと遭遇してしまった時に感じる「気まずさ」や「居心地の悪さ」を表す際に使われます。
 他にも、動作がぎこちなかったり、手先が不器用だったり、人付き合いが下手な人を表す場合にも使われます。

Your movements are awkward. Be more natural.
  (動きがぎこちないよ。もっと自然に。)
He is a nice guy but a bit socially awkward.
  (彼はいい人ですが、人付き合いが少し苦手です。)


    Open up
     (心を開く)
 人に何かを打ち明けたり、人と打ち解けたりすることを Open upと言います。
 相手を警戒せず遠慮なくオープンに話をすることを意味します。

It takes time for me to open up to people.
  (私は人と打ち解けるのに時間がかかります。)
After a few drinks, he opened up about his relationship with Lisa.
  (2〜3杯飲んだ後、彼はリサとの関係について打ち明けてくれました。)
I feel like she’s always hiding something from us. I wonder why she doesn’t open up.
  (彼女は私たちにいつも何かを隠しているような気がする。どうして打ち明けてくれないんだろう。)


 p.s. 写真はドバイモールのショッピングモールに併設された池からの夜景。
  ここで噴水ショーを行なっています。ボートにも乗れます。


    『ドバイはお金持ち?』

 ドバイというと、「お金持ち」を連想するかもしれません。 確かに、お金持ちもたくさんいるのですが、ドバイの人口の約90%は外国人。その多くは貧しい出稼ぎ労働者で、特に多いのはインド人、パキスタン人、バングラデシュ人、フィリピン人です。 インド、パキスタンなど南アジア系の人たちの多くは、肉体労働やドライバー業務に従事。 フィリピン人は飲食業に多く従事し、アフリカ系の人たちの多くはセキュリティー業務など、それぞれことなる職業に多くついているのが、興味深いところです。

 ドバイでは基本的に、エリアごとに富む人とそうでない人の住み分けがなされています。 世界一の高さを誇るブルジュ・ハリファや、世界最大級のショッピングモールであるドバイモールのあるダウンタウンと呼ばれるエリアには多くの富裕層が住んでいます。
 ヨットがひしめく世界最大級のウォーターフロントであるドバイマリーナにも、西洋人ら豊かな人々が居を構えています。

 他方で、多くの出稼ぎ労働者がドバイの街では働いています。 特に、夏場の工事現場は過酷。
 気温が50度にも達する中で、汗水を垂らしながら限界の中で働く出稼ぎ労働者は、必死以外の何物でもありません。
 ブルジュ・ハリファを始めとする超高層ビル群も、それだけを取り出せば、絶対的な富の象徴のようにも見えますが、華やかさの裏には彼らの努力があり、その栄華を支えているのです。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
k403 さん
0人
役に立った

確かに 一見豪華な噴水も超高層ビルも、
それを建てた陰の人々がいるっていう事ですものね。
そういう方々は 市民権を獲得していらっしゃるのでしょうか。
差別されていらっしゃるとか、日本での入管みたいな事とか
ないのでしょうかね。無いことを祈りますが・・・。
2024年5月14日 16時26分
ぴのみ さん
0人
役に立った

ドバイの豪華なショッピングモール、夜景をみているだけでもそのゴージャスさが伝わってきます。ドバイの富裕層を支えているのは、世界中から集まった出稼ぎ労働者なのですね。以前は日本で働いてくださっていた外国からの労働者たちも、この日本の円安で別の国へと移っていってしまいそうです。
2024年5月14日 13時23分
peko さん
0人
役に立った

わあ、すてき! ロマンチックな夜景ですね。 なんか、gongongonさんの写真を見るたびに、わあ!うわあ!と叫びまくってるような気がします。うるさくて済みません(笑)。
こんな華やかな世界の裏には、貧しい労働者の過酷な労働があるのですね。 ちょっと切なくなりました。
2024年5月14日 13時18分
ミヤマタカネ さん
0人
役に立った

ドバイのお金持ちはお仕事しないのでしょうね
50℃には耐えられません。
2024年5月14日 12時44分
pretty naoko さん
0人
役に立った

おはようございます。

ドバイに行けばなんとか仕事にありつけるという話は聞いたことがあります。
そういう方々が住まわれている街もあるのでしょうね。
夏場の工事現場の過酷さは想像できます。
どこの国も繁栄のかげに、インフラを支えている働き手の不足の問題をかかえているのでしょうね。
2024年5月14日 9時8分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記