飲食店での出会い(2) 「今だ!…ダメだ」
昨日の日記の続きです。
飲食店での出会い(1) 「厨房からのコトバ」
/mypage_118589/diary/2014-02/22.html
店員さんに中国語で話しかける機会を探りながら食べていましたが、
(いまだ!)と私がイスから腰を少し浮かせると、接客に入ってしまい
(ダメだ…)と着席。なかなかチャンスがないまま食事は終わりに
近づいていきました。
もどかしさに耐えかねてトイレにでも行こうと席を立った、そのとき。
私の進む方向にちょうど店員さんが歩いてきました。
いまだ!
「这个...这些菜 都 很好吃!」
(こ...このお料理、どれもみんな美味しいです!)
あ、という表情をこちらに向けているのがわかり、私の緊張は倍増。
はたして「気持ち」は伝わったのだろうか?
すると店員さんはすぐ近くの厨房へ。
...なんと、中からエプロンをしたご主人が登場!
緊張とよろこびがゴチャませになった私は、夢中で頭の中をグルグル
検索しながら「なにか言葉を発しなければ!」と考えていました。
(つづく)
-----------
这些 菜 都 很 好吃
Zhèxiē cài dōu hěn hǎochī
チェーシエ ツァイ・ドウ・ヘン・ハオチー (カナは目安)
这些 これら
菜 料理
都 すべて,全部
很 とても
好吃 (食べ物が)美味しい
こんばんは^^
いっしょにドキドキを感じてくれてうれしいです(^^)
ずいぶんたくさんの思いが交錯していたので
なかなかうまく文にまとまりませんでしたが、
あともう少し続いていくのでよかったらご覧ください(´▽`*)
Yuhさん^^ おはようございます。
ドキドキしながら楽しく読ませて頂いています。
学習言語で話しかける勇気と不安... お気持ちが伝わってきます。
つづきが楽しみです(#^.^#)
おはようございます。
楽しんでもらえてうれしいです♪
「つづく」のときに、連続ドラマみたいに
BGMを入れられたらいいのになぁ(笑)
次のお話もこれから更新する予定です^^
ふふふ。面白いです~♪
朝の連続テレビ小説のようにいいところで「つづく」ですね^ ^
明日も楽しみにしています♪
¡Tengas dulces sueños! :D
今日もやさしい表情のイラストに心がほんわかしました。
いつもありがとう!(^^)
明日もドキドキ!!(´д`*)
もう頭が「どうしようかな~」とグルグル回りっぱなしでした。(空回り?!)
A-meiさんの歌、聞きました。とてもよかったです^^
いよいよ明日、進展があります^^
明日の更新準備もほぼできたので、予定通り載せることができそうです(^^)
自分から話しかけるのは事前に心の準備ができますが、
NAGAさんのようにもし相手から突然言われたら、
私はあわててしまいそうです(笑)
今度もし機会があったら、よかったら「チーズ」の音訳
「チエズ!」をお試しください(^^)
けっこうアガっていたので、勢いで言いました(笑)
昨日のコメントに書いてくださった「你好」と「谢谢」、
おっしゃる通り中国語らしい音の組み合わせでいくつも
発音のポイントがありますよね。とても共感しました。
呉 志剛さんの声が聞こえてきそうです(^o^)
店員さんが厨房へ行ったときにはびっくりしました(^^;
明日も続きを載せますのでよろしくお願いします♪
そうなんです、緊張しているくせにしっかり料理は
味わっておりました。目の前に美味しそうな料理があったら
食べるのが正解です(笑)
う~ん、情景が目に浮かびます。。ドキドキしてきました。。
通りなどで外国の人に声をかけるのは勇気が要りますね。
私も、以前、少しだけ中国語を勉強している頃、街で4,5名の
中国人の旅行者から写真を撮ってほしいと頼まれたとき、せっか
くのチャンスなのに(ほとんどsentenceになっていない)最低限
の会話で済ませてしまいました。(^^;