令和5年6月11日
Some flights were delayed at Tokyo's Haneda airport on Saturday after two planes appeared to have collided on the ground near a taxiway, public broadcaster NHK reported, citing Japan's transport ministry.
No injuries occurred, NHK and one of the airlines said, but the incident led to the closure of one of four runways at the airport from about 11 a.m. (0200 GMT).
The broadcaster showed footage of jets from Taiwan's Eva Airways and Thai Airways on the ground. Part of the wing of the Thai Airways plane looked to be broken, and what appeared to be fragments could be seen near the runway.
Thai Airways said its Bangkok-bound flight was on a taxiway preparing for takeoff when a winglet - a part at the tip of its plane's right wing - collided with the rear of an Eva aircraft that was also on a taxiway.
公共放送NHKが日本の国土交通省の話として報じたところによると、土曜、東京の羽田空港では、2機の飛行機が誘導路近くの地面に衝突したとみられるため、一部の便に遅れが生じました。
NHKと航空会社の1社によると負傷者は出なかったが、この事故により空港にある4本の滑走路のうち1本が午前11時(日本時間午後2時)頃から閉鎖されました。
放送局は、地上にある台湾のエバー航空とタイ国際航空のジェット機の映像を放映した。タイ国際航空の旅客機は翼の一部が壊れたとみられ、滑走路近くには破片のようなものが見えました。
タイ国際航空は、バンコク行きの便が離陸の準備をしていた誘導路上で、同機の右翼先端の部品であるウイングレットが同じく誘導路上にいたエヴァ機の後部に衝突したと発表しました。
taxiway 誘導路
runway 滑走路
collide 衝突する
こちらこそ、どうぞよろしくお願い致します。
人為ミスでしょうか?
人命を預かっていますし、同時に、ミスが大損害に繋がる、完璧が当たり前の厳しい仕事ですね。
いつかは AI が取ってかわるのでしょうか…
怪我人がなく幸いです。
怪我をした人もなく、大きな事故にならなかったのが幸いです。でも、原因究明は大事ですね。