おぼえた日記

2012年5月19日(土)

Le samedi 19 mai 2012

『ディアローグ三銃士〜もっと伝わる会話術〜』

 Leçon 37 Exprimer la cause et la conséquence, proposer une solution
       原因と結果を述べ、提案する(1)

<le dialogue>
夕食時、アナベルは夫のジャン=フランソワに子どもの世話について相談します。

 Annabelle:Mon chéri, on doit parler …

 Jean=François:Oh là là … *qu'est-ce qui ne va pas, mon lapin ?

 Annabelle:Ben, comme tu sais, à partir de janvier, je *passerai *directrice
      *des ressources humaines … et *vu que je devrai faire des heures
      supplémentaires, je ne pourrai plus rentrer avant cinq heures
      et demie pour m'occuper des enfants …

 Jean=François:Mais enfin, mon lapin, moi aussi, j'ai des *responsabilités …
        tous les lundis soirs, j'ai une réunion jusqu'à 18 heures.
        Du coup, je ne pourrai pas aller chercher Alyssa à la crèche …

 Annabelle:Bon, écoute, on va trouver une solution … Et si on cherchait
      une nounou ? Cela nous *faciliterait la vie, tu crois pas ? Ou alors,
      tu pourrai m'aider un peu plus à la maison …

<le vocabulaire>
  *qu'est-ce qui ne va pas ? = qu'est ce qui se passe
    直訳は「何がうまくいかないんだい?」→どうしたんだい
  *directeur / directrice:(名)部長
  *passer + 属詞:…になる
  *ressource:(女)【複数】財源;資源
    des ressources humaines:人材
       ここは le bureau du personnel:人事部の意味
  *vu que + ind:…だから(ちょっと古風な言い方)
  *Mais enfin:でもね;まったく
  *responsabilité:(女)責任
  *du coup:そのために、従って(話し言葉)
  *faciliter:容易にする、助ける
     ここで条件法現在になっているのは「推測」を表すから

<la traduction>
 アナベル:ねぇ、私たち話し合わなきゃ…

 ジャン=フランソワ:おやおや、どうしたんだい?

 アナベル:ねぇ、あなたも知ってるように、1月から、私は人事部長になるわ。
     だから、残業もしなくてはいけないわ。もう子どもたちの世話をするた
     めに5時半までに帰ることができなくなるわ。

 ジャン=フランソワ:でもね、僕だって、僕も責任がある。毎週月曜の夜は18時
          まで会議だ。だからアリサを保育園に迎えに行くことはでき
          ないよ。

 アナベル:分かったわ。解決策を見つけましょう…。ベビーシッターを捜しては
      どうかしら? 生活を助けてくれると思わない? それか、あなたが
      家でもう少し私を手伝ってくれるかよね…。

<les questions> a, b, c から正しい答えを選ぶ
 1) Annabelle aura <b>.
    a. une prime :ボーナス
    b. une promotion :昇進
    c. une augmentation :昇給

 2) Elle aura <a> de travail.
    a. plus :もっと
    b. autant :同じくらい
    c. moins :少なく

 3) Elle rentrera chez elle <c> cinq heures et demie.
    a. avant:より前に
    b. à :に
    c. après :より後に

 4) Son mari <a> aller chercher leur fille Alyssa à la crèche.
    a. ne peut pas :できない
    b. peut :できる
    c. ne veut pas :したくない

 ***続きはあした***

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

カンフーさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

カンフーさんの
カレンダー

カンフーさんの
マイページ

???