自己責任。
2013년9월2일[월요일]
Providing is preventing.
유비무환...
備えあれば憂いなし…
・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇 ☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*
"낙하산"
「パラシュート」
2004년 1월, 낙하산이
2004年1月、パラシュートが
펴지지 않아 두 사람이 추락사했다.
開かず、二人が墜落死した。
이때 들은 이야기가 있다. 자기 목숨이 달린
この時、聞いた話がある。 自分の命がかかった
일이므로 낙하산 관리는 자기 책임이라는 것이었다.
ことなので、パラシュート管理は自己責任だということだった。
그 이야기를 들었을 때 나는 어린아이에 불과했지만
この話を聞いた時、私は幼い子供に過ぎなかったが、
'그렇구나'라고 생각했다. 낙하산뿐 아니라 자신의
「そうなんだな」と思った。 パラシュートに限らず、自分の
생명과 운명에 대한 책임과 권리는
生命と運命に対する責任と管理は、
자기 자신에게만 주어진다.
自分自身にだけ与えられる。
- 소노 아야코의《간소한 삶 아름다운 나이듦》중에서 -
曽野綾子の<簡素な人生、美しい老い>より
낙하산은 목숨이 걸린 생명줄입니다.
パラシュートは命がかかった、命綱です。
평소에 잘 관리해야 필요할 때 잘 펼 수 있습니다.
普段から十分に管理してこそ、必要な時きちんと広げることができます。
쉽게 생각하고 지나쳐버린 작은 결함 하나가
簡単に考えて見過ごしてしまった小さな欠陥ひとつが、
큰 문제를 일으키고, 문제가 발생한 다음은
大きな問題を引き起こし、問題が発生した後では
땅을 치고 후회해도 소용이 없습니다.
地面を叩いて後悔しても、後の祭りです。
평소에 잘 갈고 닦아야 합니다.
普段から、しっかり磨き上げなければなりません。
전적으로 자기 책임입니다.
全面的に自己責任なのです。
(以上、翻訳部分)
어제는 방재의 날이었습니다.
昨日は防災の日でした。
이곳 저곳에서 피난 훈련등이 행하여진 것 같습니다.
あちこちで避難訓練などが行われたようです。
예기치 못했던 일에 대처하기 위해 평소의 준비를 게을리해서는 안되네요.
不慮の出来事に対処するべく、日頃の備えを怠ってはいけませんね。
・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇 ☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*
【翻訳/和訳部分】
・낙하산 落下傘、パラシュート。
・추락사 墜落死。
・달리다 ①ぶら下がる、垂れる。②.取りつけてある。③.左右される、かかる。
・불과 ほんの、僅か、・・・に過ぎない。
・결함 欠陥。
・소용이 없다 役に立たない、無駄、駄目、使い道がない。
・갈고 닦다 磨き上げる。
【作文/韓訳部分】
・유비무환 有備無患。(備えあれば憂いなし、転ばぬ先の杖)
・방재 防災。
・피난 훈련 避難訓練。
・대처 対処。
・게을리 怠けて、怠って。
・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇 ☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*
☆★☆
♪chunpeiさん、日記をフォローして下さってありがとうございます。
これからどうぞ、よろしくお願いします。ヾ(✿❛◡❛ฺฺ)ノ
・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇 ☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*
~ひとりごと~
一昨日、昨日と、沢山のコメントを頂きまして有難うございました。<m(__)m>
昨日は帰宅が遅くなってしまってお返事を差し上げることが出来ませんでした。
今から少しずつ書かせて頂こうと思っていますので、宜しくお願いします。
・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇 ☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*
NAGAさん
再度、お手間をおかけしましたようで大変恐縮です。
ありがとうございますNAGAさん(#^.^#)
あの♪帰らざる日々のソフトジャズっぽいアレンジがお洒落で気に入っています^^
なるほど~ 確かにトランペットも素晴らしいですね^^ ピアノジャズが好きな私とはまた違った見識を伺って、さすがNAGAさん!そう思いました(●^o^●)
milky mamaさん
こんばんは、milky mamaさん。
ご心配頂きまして、本当にありがとうございました。<m(__)m>
越谷は近いですけれど、幸いこちらには影響がありませんでした^^
milky mamaさんのお友達のお宅もご無事だったようで、本当に何よりでしたね。
災害は忘れた頃にやってくる。備えあれば憂いなし。忘れてはいけないキーワードですね。
teaさん
こんばんは(^-^)
万一というのは一万分の一の割合で起こり得る... それが今日かも知れないし、明日かも知れない。そう思うと怖いですね? 今日の埼玉県越谷の竜巻のニュースご覧になられましたか? 避難するほどの被害の状況を見て本当に怖いと思いました。備えは必要ですね?
みるきーさん
どうもありがとうございます^^
将来、社会的にも役割を担って責任が伴っていくことでしょう。今から少しずつ役割意識を育んでいくのはとても良いことだと思います。せめて自分のことぐらい自分で責任を負える人でありたいですね(#^.^#)
昨日の日記でコメントに書き忘れました。
ご紹介の「♪帰らざる日々/久石 譲」、いいですね。
特に後半のトランペット演奏が好きです。
ゆいりんさん
こんばんは^^
そうですね。自分で自分の命を守ることが先ず第一ですね^^ 今は私の家族も皆成人ですので、それぞれが意識していけば問題ないとは思いますが、赤ちゃんや小さい子供、お年寄りや体が不自由な人がいるご家庭では、いざという時さぞかし大変だろうなと思います。そういうことも含めて、考える日でもあったかな?と思います。
まるこめまみむめもさん
コメント頂きまして大変ありがとうございます(#^.^#)
昨日は一日中外出していまして我が家では点検出来ませんでしたが、水や備蓄品については今日チェックしました。東日本大震災で被災された方から、冬と夏でも備えの内容が変わると伺いました。今後もせめて季節ごとにチェックしていきたいと思います^^
pekoさん
Thank you for your comment.♡
I can relate to your feelings because I had a similar experience.^^; I must grow ability of self-responsibility.
kosumarimosuさん
마리,안녕.^^ 오늘도 코멘트 고마워요.
그리고 답장을 쓰는게 이런 시간이 되어버리고... 게다가 메일 답장도 아직 쓰지 못해서 미안해요 마리.(T_T) 내일 보낼게요. 마리가 오늘 밤은 좋은 꿈을 꾸어 푹 잘 수 있으면 좋겠다. 아무 생각하지 말고 주무세요? ☆彡
今晩は。
yukarinさんのお住まいは埼玉でしたよね?
今日の竜巻大丈夫でしたか?
トン友が越谷なのでニュースを見てすぐ連絡したら
彼女のところは少し離れていて大丈夫だったようです。
防災の日の次の日に大雨が降ったり竜巻がおこったり
忘れずしっかり用意しておけということなんでしょうかね。
防災袋、チェックしなくては・・・・
Thank you.
언니~♥안녕하세요^^
언니…>예기치 못했던 일...지진도 그렇지만
병이나 여러가지 고민한 일에도
대처하기 위해 평소의 준비를 게을리해서는 안되네요...
근데 마리는 요즘 처음 경험한 일이 많아서 좀 당황하고 있습니다(T_T)
처음의 경험이라 대처하지 못해서...
그래도 당황하지 말고 잘 생각해서 행동하고 싶습니다…
언니~바쁘신 것 같으네요...
오늘도 덥지만 무리하지 마시고 좋은 하루를 보내세요~♪♪♪
언니…어젯밤엔 피곤하신데 와 주셔서 정말정말 감사했습니다^^
어젯밤엔 여러가지 있어서 마음이 복잡했으니까 언니가 와 주셔서 기뻤습니다^^
유카링언니~♥언제나 정말정말 감사합니다^^마리 드림(*^_^*)