憂鬱な金曜日。 【♪Beyoncé - Halo 】
2013년10월25일[금요일]
Simply put, you believe that things or people make you unhappy,
요컨대, 당신은 누군가, 뭔가가 당신을 불행하게 하고 있다고 생각하고 있지만
要するに、あなたは誰か、何かがあなたを不幸にしていると思っているけれど、
but this is not accurate.
그것은 옳지 않다.
それは正しくない。
You make yourself unhappy.
당신이 스스로 당신을 불행하게 하고 있는 것이다.
あなたが、あなたを不幸にしているんだ。
Wayne Walter Dyer
웨인 월터 다이어
ウェイン・ウォルター・ダイアー
・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇 ☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*
~私の今日の一曲~
비가 창 밖의 경치를 가리고 있다...
雨が、窓の外の景色を遮っている・・・
오늘은 비욘세를 듣고 싶은 기분.
今日は ビヨンセが聴きたい気分。
・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇 ☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*
♪Beyoncé - Halo
http://www.youtube.com/watch?v=bnVUHWCynig#t=191
Remember those walls I built
기억 나요? 내가 쌓아올린 벽을
覚えてる?あたしが築き上げた壁を
Well, baby they're tumbling down
근데 자기야, 그 벽이 무너져 떨어져 가는 거야
でもベイビー、その壁が崩れ落ちていくの
And they didn't even put up a fight
저항도 하지 않고
抵抗もせずに
They didn't even make up a sound
소리도 내지 않고
音すら立てずにね
I found a way to let you in
너를 불러 넣는 길을 발견했어
あなたを招き入れる道を見つけたわ
But I never really had a doubt
그래도 처음부터 의심도 하지 않았어
でも最初から疑いもしなかったの
Standing in the light of your halo
너의 후광 안에 서
あなたの後光の中に立って
I got my angel now
나는 천사를 손에 넣었다
私は天使を手に入れた
It's like I've been awakened
눈을 떠진 기분이네
目を覚まされた気分だわ
Every rule I had you breakin'
내가 만든 하나하나의 룰을 너는 깨어 가는군요
私が作った一つ一つのルールをあなたは壊してくのね
It's the risk that I'm takin'
그것은 내가 위험을 범하고 있는 것이기도 하죠
それは私が危険を犯していることでもあるの
I ain't never gonna shut you out
하지만 결코 너를 쫓아 내곤 하지 않을게
でも決してあなたを締め出したりはしないわ
Everywhere I'm looking now
어디를 둘러봐도
どこを見渡しても
I'm surrounded by your embrace
나는 너의 포옹에 싸여 있죠
私はあなたの抱擁に包まれているわ
Baby I can see your halo
자기야, 너의 후광이 보이는 거야
ベイビー、あなたの後光が見えるの
You know you're my saving grace
알죠, 너는 나의 장점이라고
わかるでしょ、あなたは私のとりえだって
You're everything I need and more
너는 내가 필요로 하는 모두, 아니 그것 이상이죠
あなたは私が必要とする全て、いやそれ以上だわ
It's written all over your face
너의 얼굴을 보면 알아요
あなたの顔を見ればわかるの
Baby I can feel your halo
자기야, 너의 후광을 느끼는 거야
ベイビー、あなたの後光を感じるの
Pray it won't fade away
그게 사라지지 않도록 기도하고 있을래요
それが消えないように祈っているわ
I can feel your halo halo halo
너의 후광을 느끼는 거야
あなたの後光を感じるわ
I can see your halo halo halo
너의 후광을 보이는 거야
あなたの後光が見えるの
I can feel your halo halo halo
너의 후광을 느끼는 거야
あなたの後光を感じるわ
I can see your halo halo halo
너의 후광을 보이는 거야
あなたの後光が見えるの
Hit me like a ray of sun
너는 햇빛처럼 나를 비추며
あなたは太陽の光のように私を照らし
Burning through my darkest night
나의 가장 어두운 밤을 다 타버려 가거든
私の一番の暗い夜を燃えつくしていく
You're the only one that I want
너야말 내가 찾아 있는 유일한 남성이지
あなたこそ私が求めている唯一の男性だわ
Think I'm addicted to your light
너의 빛에 몰두하고 있나 봐...
あなたの光に夢中になっているみたい
I swore I'd never fall again
이제 다시는 사랑에 빠지지 않겠다고 맹세하고 있었어
もう二度と恋に落ちないって誓ってたの
But this don't even feel like falling
그래도 이건 빠지고 있는 감각조차 없네요
でもこれは落ちている感覚ですらないわ
Gravity can't forget
하지만 중력이 다시
でも重力が再び
To pull me back to the ground again
나를 지상에 되돌리는 거죠
私を地上に引き戻すことでしょうね
和訳/Luckyyygirlll
韓訳/yukarin
・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇 ☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*
【作文/韓訳部分】
・가리다 ①覆う、遮る、塞ぐ。②覆われる、遮られる、塞がれる。
※(遮る)가리다へ訂正しました。
【翻訳/韓訳部分】
・쌓아-올리다 積み上げる、積み重ねる、重ねる。
・저항 抵抗。
・불어-넣다 呼び入れる、招く。
・위험을 범하다 危険を犯す。 ※위험을 무릅쓰다 危険を冒す。
・쫓아-내다 追い出す、追い払う。
・장점 長所、取り柄。
・중력 重力。
・되돌리다 引き戻す。
・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*゜¨゜゜・*:..。○〇 ☆*゜¨゜゜・*:..。○〇☆*
ペコさん
風邪が良くなられているようで本当によかったです(#^.^#)
でもどうか、無理はなさらないで下さいね。
今日も気温が低いです。暖かくしてお過ごし下さい♡
kosumarimosuさん
좋은 아침! 어젯밤도 피곤하고 졸렸던 것 같은데 와줘서 고마워요.(*^_^*)
언니도 그래요. 자기가 불행이라고 느낄 때는 누구 때문에... 뭔가 때문에 라고 생각해버린 적이 있어요. 하지만 누구 때문에도 없는군요. 그치? 앞으로는 스스로 행복한 자기를 만들어 가야 돼요. 마리도 그렇게 해줘요? ^^
비욘세 노래 좋죠? 번역은 아직도 부족하지만 어떻게 번역할까 생각하고 있는 때가 즐거워요. 마리도 시간이 생기면 또 도전해 보세요?
오늘은 오후가 되면 비도 그칠 거예요. 그래도 회사에 조심해서 다녀와요? 또 보자!(#^.^#)
natuayuさん
どうもありがとうございます(#^.^#)
苦しみや悲しみに直面すると、人は皆 冷静にはなれませんね。
仰るように時間が経てば見えてくるのに、どうしても自分を悲劇のヒロインにしてしまうような傾向があります。それも自分以外のもののせいにして... そこからは何も生まれないですね。ポジティブに受け入れていきたいものです^^
7coroさん
おはようございます(*^_^*)
コメントに来て下さって、私の健康を気遣って下さって... どうもありがとうございます。(#^.^#) 7coroさんもお忙しい毎日とは思いますが、どうか体調を崩されないよう睡眠もたくさんとって下さいね^^
언니~오늘의 곡 가사...언니가 번역하신 한글 가사...
너무너무 좋네요ヽ(^o^)丿 좀 두근두근 하는 가사네요...
언니~지금 비가 많이 오고 있어요...내일은 비가 그치면 좋겠는데요...
일에 가야 되니까요...ㅜㅜㅜ
이제 자겠습니다(-_-)zzz 유카링언니~♥안녕히 주무세요~☆彡
언니~또 만나세요^^ 마리 드림(*^_^*)
언니~♥안녕하세요^^
오늘도 이렇게 늦은 시간이 되버렸어요.
어젯밤에 저녁 먹고 졸려서 또 거실에서 잠깐 자버려서
조금 전에 일어났어요^^
언니…하루가 정말 빨라요.
어제는 비가 오고 있어서 정멀 우울해졌어요.
근데 할 일이 많아서 바쁘니까 우울해져도 그 우울한 기분을
좀 잊을 수 있어서 오히려 마리한테 바쁜 거 좋은 것 같아요.
마리는 좀 고민한 일이 생기면…
누군가, 뭔가가 마리를 불행하게 하고 있다고 생각해버리지만...
그건 정말 옳지 않네요...
그런 생각은 스스로 불행하게 하고 있는 것이네요...
그래도 요즘 고민한 일이 있어도...생겨도...
긍정적으로 생각할 수 있게 되었으니까...
요즘 그렇게 생각하려고 할 수 있게 되었으니까
스스로 불행하게 하지 않도록 하고 싶어요.
그래도 고민하면 또 언니한테 상담을 해야 하네요...(T_T)
いつもコメントやいいねありがとうございます(^-^)
今日は雨で憂鬱ですね…
☆yukarin☆さんも風邪にはお気を付けて。
hakobe-nonkiさん
こんばんは(#^.^#)
コメントを頂きましてどうもありがとうございます^^
私のような者を気にかけて頂いて... 恐れ入ります。
仕事ではありませんが、委嘱を受けて教育関連の活動に9年ほど関わって
いたことがあります。私にとりましても、貴重な経験と共に大きく人生観を
変えたひとときでもありました。
今やネットで得る情報のなんと多いことか... 便利さに走って、その裏に
潜んでいる危険性を体感しないと本当にネット依存してしまいそうです。
私も気をつけなければと思います^^;
ロッキーのパパさん
今日もコメントを頂きましてありがとうございます(#^.^#)
ウェイン・W・ダイアーは言い当ててますね^^ 私もそう思いました。
そして、ロッキーのパパさんのお考えは本当にいつも深いです。
コメントありがとうございました。ネット依存には今後も気をつけて行きたいです。
今日のお言葉も深いなぁと感じました。
他責にせず、自分の人生は自分でそれを背負う・・・そこに喜びも苦しみもあるも、何れも無駄なく自分の人生の糧になる。それが、その人の人生を形作るのですよね。
pekoさん
Dear peko-san.
I'm also happy for you that you're happy.♥
Thank you.^^
キタロウさん
どうもありがとうございます(*^_^*)
キタロウさんもビヨンセお好きでしたか?^^
はい♪アコースティックバージョンも良いですよね~。(#^.^#)
ericlineさん
こんばんは(#^.^#)
ericlineさんありがとうございます。
この歌はイントロから好きで^^こうして偶に聴きたくなります♬
こちらも一時止みましたが、今また降り続いています☂
The song made me happy.
音楽を楽しんでいるビヨンセの様子が伝わってくるAcoustic Vers.も好きです。