close_ad

ilyaさんの おぼえた日記 - 2011年10月21日(金)

ilya

ilya

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 10月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年10月21日(金)のおぼえた日記

「冬の日 慶州仏国寺畔にて (三好達治)」。

  ああ智慧は かかる静かな冬の日に
  それはふと思ひがけない時に来る
  人影の絶えた境に
  山林に
  たとへばかかる精舎の庭に
  前触れもなくそれが汝の前に来て
  かかる時 ささやく言葉に信をおけ
  「静かな眼 平和な心 その外に何の宝が世にあらう」
   ...


縦のものを横にしてみます。

   La révélation vous arrive une douce journée d'hiver,
   alors que vous n'attendez point ce bonheur.
   Elle marche incognito dans les pays désolés,
   dans les forêts.
   Elle apparaîtrait devant vous sans annoncer l'approche
   dans le jardin d'un temple de Keishu.
   Donnez la Foi en le Verbe qu'elle confie:
   «Au-delà du regard serein et du cœur en paix, que désirez-vous de la vie?»

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
ilya さん
0人
役に立った

蒼星 さん

comment ありがとうございます。

この詩あと 45 行くらい続きますが、すばらしいです。
google れば、出てくると思うのでよろしければどうぞ。
口語抒情詩への感性というものが欠けている (三好達治の数編と、宮沢賢治の数編を除けば、後は全滅に近い) 私の評価は当てにはなりませんが。

  The calm eyes, the peaceful mind --- whatever you would have in this world except those treasures ?
すてきですね。

「いいね」を押せば「いいね」と答える人のいるあたたかさ
2011年10月22日 3時45分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記