四人の子供たちが次々と帰った行く。
楽しい時間にも終わりが来る。
次に来る楽しい時間を、待つだけだ。
その間は思い出を胸にしたためておこう。
にとよんのしゃしんをのせます たか
One by one, the four children are leaving home.
Even fun times come to an end.
All I can do is wait for the next time to meet them again.
Until then , I will cherish the memories in my heart.
네 아이들은 하나둘씩 집을 떠난다.
즐거운 시간도 끝이 난다.
내가 할 수 있는 일은 그들을 다시 만날 다음 시간을 기다리는 것뿐이다.
그때까지 나는 내 마음속의 추억을 소중히 간직할 것이다.
四個孩子一一離家。
即使是歡樂的時光也會結束。
我能做的,就是等待下一次與他們的重逢。
到那時,我會珍惜心中的回憶。
Um por um, os quatro filhos estão saindo de casa.
Até os momentos divertidos chegam ao fim.
Tudo o que posso fazer é esperar pela próxima vez para encontrá-los novamente.
Até lá, vou guardar as memórias em meu coração.
Uno alla volta, i quattro bambini se ne vanno di casa.
Anche i momenti divertenti finiscono.
Tutto quello che posso fare è aspettare la prossima volta per incontrarli di nuovo.
Fino ad allora, custodirò gelosamente i ricordi nel mio cuore.
Один за другим четверо детей покидают дом.
Даже веселые времена заканчиваются.
Все, что я могу сделать, это ждать следующего раза, чтобы снова встретиться с ними.
До тех пор я буду беречь воспоминания в своем сердце.
Nach und nach verlassen die vier Kinder ihr Zuhause.
Auch die schönen Zeiten gehen einmal zu Ende.
Ich kann nur auf das nächste Mal warten, wenn ich sie wiedersehe.
Bis dahin werde ich die Erinnerungen in meinem Herzen bewahren.
Les quatre enfants quittent la maison un par un.
Même les bons moments ont une fin.
Tout ce que je peux faire, c'est attendre la prochaine fois pour les revoir.
D'ici là, je chérirai ces souvenirs dans mon cœur.
Uno a uno, los cuatro niños se van de casa.
Incluso los momentos divertidos llegan a su fin.
Todo lo que puedo hacer es esperar la próxima vez para volver a verlos.
Hasta entonces, atesoraré los recuerdos en mi corazón.
🌸ガソリンスタンドで空気圧を測ることにした、タイヤの。
車には、ゼロファイター1,3が乗っていた。お金は、僕の財布には二千円しかなかった。
で、ガソリンスタンドのおじさんは、まず先にガソリンを入れてくれ、とおっしゃった。
仕方がない、この二千円を使おうか、、、と思った。頭の中では色々と、試行錯誤、支離滅裂の状態になりつつあった、ぞ。
そこで、神の啓示があった。
1が一言。
「お父さん、僕がお金出すから満タンにして。」
おお、、、、助かったあ、、、。ガソリンスタンドのおじさんは、なんとなく、こっちが満タンに入れることを、強制、当たり前のことだろう、のような顔をしていた、、、。
ふ、、、、危機一髪、、、。
で、そのあと、1、3と電気屋に行って、を何をするのかなあと思っていたら、なんと、1がテレいびを買ってくれた、、、。〇万円する、そして、古いテレビを電気屋に持って生き、〇千えんでひきとってもらった、、そう、いまは、古いテレビを処理してもらうのに結句なお金がかかるのだ。
で、びっくり、、、今のテレビって、、、インターネットが使えるんだ!!!
つまり、ネットの動画とかも見れるんだ、、、、。おどろきも、桃ノ木、山椒の木、、、。
1には、いろいろおカネを使わせてしまった、、、寿司は買うわ、和牛の高いのは買うは、酒も買ってもらい、、、、、いろいろ、、、、。
さんきゅう、らっきーぼーい、、、。
ありがとう、なおちゃん、、いい乾杯のおかげでいいお酒を飲めたよ、、、。
今回、久し振りに2にあえてね、四年ぶり、仮名、、だから、髪の毛が長くしていた時はちょっとびっくり、したね、、、。
そして、四人それぞれの個性、いろいろあるよなあ、と改めて感心しました。はい、素直に、四つの宝物、、、と思いました。
I am very happy to have a kind and beautiful comment about my sons from you.
I am very ,very glad to hear or read it.
Thank you very much,Nochan.
この二人の表情が一番良かったので、のせてみました。高原の青い空、雲、、、。
僕の好きな風景です、僕の原風景ですね。
I love to talk with my four sons.Everyone is different from one another.
Everyone has his character and talent.
One is intelligent,another is a good athlete,another can play the piano and violin and the other is good at painting.
I am proud of them all because I am,so called,a fool of father,
「会うは別れの始めなり」なんていうしみじみとした言葉がいつもお別れの時には思い浮かべますが、お子様たちなら「また会う日まで」ですね。
長男さんをラッキーボーイに育てられたのはTakaさんです。
他のお子様方も長男さんに右にならえです。
Takaさんは2と4さんの真ん中くらいですか?
バランスがよい4つの宝物を持ったTakaさんに乾杯!
写真のアップ有難うございます。
かなり以前にもありましたね。ストーカーではないです。😎
忘れることのできないお盆休みになりましたね。
素晴らしいご家族です。
いつも英語でコメントを有難うございます。
Nawet zabawne chwile dobiegają końca.
Wszystko, co mogę zrobić, to czekać na następny raz, aby ich ponownie spotkać.
Do tego czasu będę pielęgnować wspomnienia w moim sercu.
Ακόμα και οι στιγμές διασκέδασης τελειώνουν.
Το μόνο που μπορώ να κάνω είναι να περιμένω την επόμενη φορά για να τους ξανασυναντήσω.
Μέχρι τότε, θα κρατάω τις αναμνήσεις στην καρδιά μου.
Ngay cả những khoảng thời gian vui vẻ cũng phải kết thúc.
Tất cả những gì tôi có thể làm là chờ đợi lần tiếp theo để gặp lại chúng.
Cho đến lúc đó, tôi sẽ trân trọng những kỷ niệm trong trái tim mình.
אפילו תקופות כיף מגיעות לסיומן.
כל מה שאני יכול לעשות זה לחכות לפעם הבאה לפגוש אותם שוב.
עד אז, אוקיר את הזיכרונות בלבי.
حتى الأوقات الممتعة تنتهي.
كل ما يمكنني فعله هو الانتظار حتى المرة القادمة للقاء بهم مرة أخرى.
حتى ذلك الحين، سأعتز بالذكريات في قلبي.
就算係好玩嘅時光都會結束。
我可以做嘅只係等下次再見到佢哋。
到時,我會珍惜我心中嘅回憶。
即使是欢乐的时光也会结束。
我所能做的就是等待下一次与他们再次相见。
在那之前,我会把这些回忆珍藏在心里。
Até os momentos divertidos chegam ao fim.
Tudo o que posso fazer é esperar pela próxima vez para os encontrar novamente.
Até lá, guardarei as memórias no meu coração.