close_ad

花江ちゃんさんの おぼえた日記 - 2017年12月25日(月)

花江ちゃん

花江ちゃん

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 12月のおぼえたフレーズ ]

0 / 100

目標設定 ファイト!
26
27
28
29
30 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
13 14
15 16
17 18 19 20 21 22 23
24
25
26
27
28
29 30
31 1 2 3 4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2017年12月25日(月)のおぼえた日記

2017年十二月二十五日星期一
Temariさん(11/27)
今日は朝から疲れていて、中国語学習に集中できませんでした。
明日は横浜市大病院の眼科に行きます。
長い待ち時間を考えると気が重いです。

我今天从早上很累,不能努力学习汉语。
明天去横滨市大医院眼科。
想长的等候时间的时候,心情沉重。

我今天从早上很累,不能努力学习汉语。(OK)
明天去横滨市大医院眼科。(OK)
想等候时间很长的时候,心情沉重。

☆(長い待ち時間を考える)は、「想等候时间很长的时候」の表現になるそうです。
「考える+待つ時間+とても長い時間」となるんですね! 難しいですね! 
………………………
2.网上谈情
(インターネットで恋愛をします)

我丈夫在加拿大留学,我在北京教书,因为各自的事业,我们不得不天各一方,分别一段时间。
(私の夫はカナダに留学しています。私は北京で教師をしています。各々の仕事のため、離れ離れにならざるを得ません、ある一定期間別れました。)

在他走之前,我们就商量保持联系的最佳方法。
(彼が去る前に、私達は連絡の保持する最も良い方法を相談しました。)

打电话太贵,不能打得太勤;信太慢,等得让人心焦。
(電話はとても高い。電話は頻繁に出来ない。手紙はとても遅いし、待つのは人をいらいらさせます)

只有电子邮件(E-mail)既方便、快捷又省钱。
(Eメールしかありません、便利な上、早いし、お金が節約出来ます)

我们很块买了配套的硬件、软件,加入了互联网络(Internet)。
(私達は組み合わせのハードウエアとソフトウエアをすぐ買いました。インターネットに加入しました)

☆今日から「2.网上谈情」に入ります。日本語に訳する勉強ですが、初めての単語が多く
レベルが高くなっているな~と感じながら挑戦しています!

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記