Going on a diet and making rooms tidy are my hardest problem to solve.
As for going diet, I know exactly what to do and I've been making effort .according to my mottos pasted on my fridge door.
It's tough for me to make the rooms always tidy. It's already get out of hand.
The other day, I read gogakuru friend's diary which reffered ot the book "人生がときめく魔法のかたづけ 2". I had already read the volum 1 before, but I it didn't help.
So I asked her for help and she was kind enough to give me some tips.
When we waver whether to trow the thing away or not, we should check how we feel to see it. If our hearts are fluttered, we can keep it. And if not, we should throw it away.
With doing this repeatedly, we'll reach the ideal conditions.
That has changed my idea completely.
The main reason I can't throw things away due to the posibility that I may use them some day, though I'm not sure when "some day" comes.
I made up my mind to follow her advice, and I'll never try everything at a time.
Step by step, and repeatedly.
One thing one day makes sense.
If I make our livingroom and kitchen tidy and comfy and roomy before Christmas, I'll treat myself to a decent wine.
I cleared the kitchen counter today.
ダイエットするのと部屋をかたづけるのは、私最難関課題だ。
ダイエットに関しては、何をどうすればいいかちゃんとわかってるし、冷蔵庫に貼った「マイ・モットー」にそって、頑張っている。
いつも部屋をきちんとしとくのは、私にとって至難のわざ。もう、手に負えない。
こないだゴガ友の日記に「人生が変わる魔法のかたづけ 2」という本のこと書いてあるのを読んだ。1巻は前に読んだことがあるけれど、部屋は片付かなかった。
だからゴガ友の日記に「タスケテ」って書いたら、親切にもアドバイスをくれた。
モノを捨てるかどうか迷った時、それを見てトキメクかどうかで判断すること。トキメけば持っていてもいいけれど、トキメカなければ捨てるべし。それを何度も繰り返し、行ったり来たりしながら、だんだん理想の状態に近づくとのこと。
それは私の考え方をすっかり変えた。
私がモノを捨てられない主たる理由は、いつか使うかもしれないという可能性による。「いつか」がいつ来るかわからないのに。
やってみようと決めた。そして1度にすべてやるのはよそう。
少しずつ、何度も何度も。
1日1個なら、なんとかなる。
もし、リビングと台所をクリスマスまでに居心地良く広々とできたら、上等なワインを私にご褒美。
今日は台所リビングとの間のカウンターを片付けた。
Today's expressions
get out of hand : 手に負えない
waver whether to 動詞の原形 : ~しいようかどうか迷う
waver between A and B : A と B の間で迷う
flutter : ドキドキする
ここでは「トキメク」
comfy : comfortable
roomy : having a lot of space 広々としたスペースの、(服などが)ゆったりとした
make sense : ここでは「理にかなう」
One thing one day makes sense. 一日一個はh、理にかなっている。
①意味が通じる
His explanation made no sense to me. 彼の説明は意味がわからなかった。
②道理にかなう、賢明である
Does it make sense to sell the stock now? 今株を売るのは賢明だろうか?
☆今日の動詞
treat
他動詞
①~を取り扱う
Don't treat me as a child!
私を子ども扱いしないで!
②~を・・・で治療する、手当する
treatは単に手当をする、cureは全治させる。
The doctor treated thepatien with a new drug.
医者はその患者を新薬で治療した。
I had my cavity treated.
虫歯を治療してもらった。
have+O+過去分詞 Oを~してもらう (使役動詞のhave)
③(物事を)~・・・とみなす、考える
He treated my joke as serious.
彼は私の冗談を本気にした。
④(人)に(・・・を)おごる、ごちそうする
He treated me to a sumptuous dinner.
彼は私に豪華な食事をご馳走してくれた。
⑤(問題などを)論じる、扱う
These two issues should be treated separately.
この2つの問題は別個に扱われるべきだ。
自動詞
①おごる、ご馳走する
It's my turn to treat.
私がおごる番よ。
②~を扱う、論じる
this book treats of air pollution.
この本は大気汚染について論じている。
名詞
①(思いがけない)楽しみ、喜び
a birthday treat 誕生日のお祝い
A cup of coffee can be a treat.
一杯のコーヒーでもごちそうになることがある。
②おごり、おごる番 one's treat
This is my treat. = It's on me.
これは私のおごりよ。
Great!
Oh, you have a will of adamant!
My poor will is like tofu.(>_<)
Good morningです。
I used to make sweets and desserts. I ate them all by myself.
So I gained 7kg. I had made up mind at that time.
"Never eat sweets and desserts anymore." "They are my enemies."
I've never had them all.
So I succeeded to lose about 3kg.
But I have to lose my weight more than 4kg.
I wish it would be useful for you.
レインボウ101より
ひでさんがせっかく、モノを定位置に戻すというアドバイスをくださったのに、ウチには住所不定のモノたちが多すぎて(>_<)
あ~、これ覚えてます(^_^;)
CDから流れてきたとき、耳が痛かった・・・・
売ることもできたりといろいろ考えちゃって、なかなか整理整頓ができないでいる
私です。最近の本は必要なものだけ買って、あとは図書館で借りるようにしています。
1巻は妹に薦められてかったのですが、実践できず売ってしまいました。
今日買ってきて読んだら、(日記書いた後)、片づけ祭りは一気にって書いてあるじゃないですか~(>_<)ムリだああああ!!
いい、チョットづつやる。
comfyなroomでdecentなwine・・・・私はルー大柴か・・・
Thank you for your comment!
You always convince me.
Yes. I enjoy everything around me even this mess in my room.
I'll treat myself to Franken white wine.
The same with you.
I never buy things only because it's cheap.
But there are so many things which have their own places.
息子さんカワイイ・・・。
よっぽど思い入れがあるんでしょうね。
あまり物は買わないほうなんですが(食べもの以外。本でさえ最近は控えてる)のに、かたづかないんですよ。
でも今回は、上等なワインがかかってるので頑張ります。
あと、1週間だよ。ファイト~!!
まあ、なんとうれしいことをおっしゃって・・・。
ありがとうございます。
私も、あやこさんの存在が励みになってますよ。
お互い刺激しあい、ダイエットも英語も頑張りましょう。(*^_^*)
私も片付け苦手!(>_<)
だから「いつか使うかもしれない。(いつか)がいつ来るかわからないのに。」ってわかる、わかる。
でも、私以上に片付けが苦手(苦手って言うより嫌い!?)なのが息子。
彼に27インチの自転車を買ってあげたのに、22インチの6年乗ったボロボロの自転車が1ヶ月経ってもまだ捨てられない。小さすぎて乗れないのに… 自転車置場が狭いのに…
わたしは今3時の休憩中。しんどいよぉ(ToT)
へぇ~~~!
私もダイエットも片付けも苦手です。
やるのは好きだけど長続きしない。
片づけは自分のしたいように・・・といっても親と同居ですから
なかなか理想にはなりません。
だからダイエットのみ!
プチ断食して痩せたぶんは元通り(笑)
ただ、最近は夜が冷えてきたのもありビールを飲んでいません。
昨日はコーヒーとポテチ食べちゃった!
でも、食べたいときには食べないとね(*^_^*)
と勝手に言い訳(笑)
自分で納得し、自分でコントロールできることを最大限やる。
イライラしない程度に。
私、がんばってるじゃん!と言えるように・・・
pekoさんに出会えてから、私の内面が磨かれている気がします。
感謝感謝★