26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Ich versuche, französiche Wörter auswendig zu lernen. Es ist ganz schwierig. Ich vergesse leider fast Alles. Aber ich will darauf nicht verzichten. Es geht um die Wurst.
まいにちドイツ語応用編
Es geht um die Wurst.
ソーセージに関わる問題だ。 → 今が正念場だ。
J'ai eu envie de flâner dans les rues où les cerisiers sont en fleurs. J'ai marché le long de la Sagami. La saison de cerisier en fleurs va finir. Le temps passe vite.
まいにちフランス語応用編
avoir envie de + 不定詞 :~したい
flâner : ぶらぶらと散歩する
I had been spending my free time farming in the veggie garden for the past several days. This morning, I felt like walking around my neighborhood to see the last cherry blossoms. The cherry blossom's season was just about to be over. Still, I was lucky to see cherry blossoms in full bloom in some places. Pink petals were falling onto me gently as if they were saying "Goodbye." I'm glad to see them this year again.
Thank you for your comments.
写真:
近所の相模川の土手を、そぞろ歩く。
There were still cherry blossoms in full bloom around you.
At our place, all the cherry blossoms have already fallen.
It looks like it's already going to be a hazakura.
It's sad to see the cherry blossoms fall.
私の住んでいるところでは、もうほぼほぼ桜は終わってしまいました。
圧倒的な桜の土手ですね。今年の桜は咲きはじめのニュースが早かったようでしたが、強い風がなかったようで長く楽しみました。
土手の緑とのコントラストが良いです。
There is a well-managed cherry blossom bank you are belonging.
桜の季節は、短いですが、それだけ愛おしさを感じます。
こちらは昨日からの雨で桜も終わりです。
毎年見られることに感謝ですね。
今年も桜をたくさん見られてよかったですね😊🌸
pekoさんがいらしてた1週前に新宿御苑周辺にいたんですけど、雨でお花見断念したんですよねー☔
最後の2行の文、心に染みます。
私も 今年もさくらをしっかり楽しめて 幸せを感じます、平和に感謝です(*^^)v
土手の緑の下草と薄ピンクの桜のコントラストがとても良いですね。
相模川、神奈川県を代表する川だけあって雰囲気がとても良いですね。