おぼえた日記

2012年12月26日(水)

PAROLA DEL GIORNO これなーんだ?

昨日の正解は
rottamare
でした

関連用語
rottame
rottamaio
rottamazione

一般には自動車やバイクに使われる単語ですが、最近では政治の世界でも使われているようです。

選挙活動中、各政党にはキーワード、よく使われる言葉があります。
オバマ大統領の前選挙時の「チェンジ」、鳩山前総理の「友愛」、そして今回の選挙で阿部総理が訴えた「取り戻す」。

イタリアにはこの「rottamare」をキーワードにして活動している政治家がいます。
今月、日本の政界についてのイタリア語の記事をたくさん目を通しましたが、その中には「橋下氏は日本版レンツィだ」と言っている興味深い記事がありました。

マッテオ・レンツィ氏はフィレンツェの現役市長です。
まだ36か37歳くらいで若手の政治家です。
民主党のホープだと言われていて、フィレンツェ市外からも高い期待を寄せられている政治家です。
イタリアでも今月、民主党の党首選があったのですが、彼は候補者でした。
現党首のベルサーニ氏が再当選しましたが、レンツィ氏は今後も注目される政治家の一人には違いありません。
人気がありますからね。
レンツィ氏のことは、イタリアの政治を勉強するときに書こうかと思っていましたが、ちょうどこの単語が出てきたので、いい機会だと思いました。
この単語を使ってくるあたり、レンツィ氏もかなり大胆な発言をする人のようですね。
でもこのrottamareいう言葉でレンツィ氏が訴えているのは、「政治の世界にも世代交代を」という
ごくごくまっとうな考えです。
廃車寸前のぼろぼろの政治家はもう捨てて、若い力がこの国には必要だと訴えているわけです。
重鎮の中には使えん政治家もいっぱいいるのはイタリアでも日本でも同じこと。
大胆な発言で人の注意をひきつけて、実はまっとうな考えを訴えているというスタイルも橋下氏に共通するところがありますね。
イタリアの政治と日本の政治は似ているとよく言われますが、勉強するほどにそれを実感します。


本日の単語
mangiare il panettone

直訳すると「パネットーネを食べる」ですが、違う意味でも使われています。
どういう意味でしょうか?

正解は明日



このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
pandino さん
Ciao Sogno さん!

このようなコメントをいただいて非常に励みになります。
ありがとうございます。
これからもいろいろなジャンルの話題に挑戦したいです。(^ ^)

Sognoさんは書くより読む方が苦手なのですか?
私は読むと書くのではやはり書く方が時間がかかっているような感じがします。
自分は語彙力がまだまだなので、読むこともたまには必要だと自分に言い聞かせています
(´‐`)
2012年12月27日 21時24分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

pandinoさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

pandinoさんの
カレンダー

pandinoさんの
マイページ

???