ラジオ英会話 A Good Day 好日 Wednesday, March 21
●good day 好日、いいことのあった日
〇今日はどうだった?
How was your day?
●How was your day? 今日はどうでした?
〇物事が思ったよりうまく運んだよ。削岩機の騒音について現場監督と話をしたんだ。
Things went better than expected. I talk to the foreman about the jackhammer noise.
●Thing went …. 物事が…(のよう)に運んだ。
●better than expected 思ったよりうまく
〇それどうなったの?
How did that go?
●How did … go? ~はどうだったのですか?
〇彼はとても丁寧に対応してくれた。
He was very civil to me.
●be civil to … ~に丁寧で礼儀正しく対応する
〇はっきり伝えてくれてうれしいわ。
I’m glad you spoke up.
●speak up 言いたいことをはっきり言う
〇僕もだよ。言いにくいことを言ってすっきりした。
Me, too. It felt good to get it off my chest.
●It felt good to …. ~してすっきりした。
●get it off my chest 言いにくいこと・胸につかえていたことを言う
〇よかった。 Good.
〇最高だったのは彼のチームが我々にコーヒーとドーナツを持ってきてくれたことだよ。
And the best part is that his crew brought us coffee and donuts.
●The best part is that …. 最高だったのは~でした。
〇それはすてき! How nice!
満足した気持ち
言いにくいことを言ってすっきりした。
It felt good to get it off my chest.
/english/phrase/104444
今日はどうでした?
How was your day?
基礎英語3
それはすごいな、勉!
That's wonderful, Tsutomu!
/english/phrase/104425
グレースが君を選んだのなら、それは彼女が君のすばらしさを見いだしているからだよ。
If Grace picked you, it's because she sees greatness in you.
/english/phrase/104426
勉、わたしが思うに、君のキャリアはミシシッピ川よりも長くなるよ!
Tsutomu, in my humble opinion, your career will be longer than the Mississippi River!
/english/phrase/104427
あなたにそう言われるととてもうれしいです。
That means so much coming from you.
中学レベルの英文法を基本から復習する その18数量詞
no / a few / a little / many / much / most/ all など
「ある・なし」ということでみると、no の場合「何もない(ゼロ)」、そしてall の場合「すべてある」となり、その両極で「多い少ない」の判断が行われます。
可算名詞 何もないno←a few←many→most→all すべてある
不可算名詞 何もないno←a little←much→most→all すべてある
両極にあるall とno
「漠然と」全部」という場合はall を使う
● All people are created equal. 万人は平等につくられている
● contrary to all expectations あらゆる期待に反して
● all night 夜中じゅう
一方、何もないというときは、限定する必要がないので
● no people 人はゼロ ● no money お金はゼロ
のようにno を使う。
none
all people ⇔ no people
all of the people ⇔ none of the people
all the people ⇔ ない
● none of the people there そこにいる人の誰もが~ない
● None but brave deserves the fair. 勇者だけが美女を得ることが出来る
● None is sufficient by itself. それだけで十分なものはない
● It's none of your business. おせっかいはよしてよ!
/english/phrase/630
I have no money. 「お金がない」のように範囲をしめさなくても自然に意味を解釈することが可能となります。しかし「ある範囲のなかでひとつもない」とあえて言いたい場合はno the money とは表現できず、none of the money 「そのお金はぜんぜん~ない」none of the question 「その質問のどれも~ない」のように
「none of the (of one’s) + 名詞」の形を使います
● I spent none of the money. 私はそのお金を全然使っていない
few / little 「ほとんどない」 a few / a little 「少しある」
可算名詞の場合は数が問題になるため、few(ほとんどない)、a few(少しはある)を使います。(表現者の主観的な見方)
不可算名詞の場合は量が問題になるため、little(ほとんどない)、a little(少しはある)を使います。
※a few とa little は絶対数・量を話題にするのに対してfew とlittle は相対的な数・量を話題にするということです。
● A few politicians disagreed with the government plan.
数名の政治家が政府案に反対した
● Few Japanese dislike sushi. 寿司が嫌いな日本人はほとんどいない
※a few politicians は絶対数が「ほんの少し」ということなので、「数名(2,3名か3,4名程度)」ということで数が限定されます。A few Japanese disagreed with the government plan. と言えば、国民投票があったとしても「数名の日本人」であって、数百人が反対した場合はa few Japanese とはいいません。
ほんの数人だけが」ということを強調したいときは、only a few Japanese のようにonly を使います。
一方、few は「相対的な数」を話題にすることから、たとえある調査で「300人の日本人が寿司嫌い」という結果がでたとしても、総人口からみればその数は相対的に「ほとんどない」に等しく、Few Japanese dislike sushi. と表現できます。これがa few とfew の本質的な違いです。同じことがa little とlittle の比較においてもいえます。
● We have a little gas left. ガソリンが少し残っている
● In 100 years, we will have little oil left on the earth.
100年たてば、地球には石油はほとんど残っていないだろう。
※a little gas left 「少しはガソリンが残っている」このa little は絶対量を問題にするため、タンク内に数パーセントのガソリンが残っていることを示します。もちろんlittle gas left 「ほとんどガソリンは残っていない」と表現することも可能です。
little oil の例文では地球上の埋蔵量を問題にして「ほとんどない」という状況なのでたとえ残っている原油量が数万バレルでも、全体の埋蔵量からすれば「ほとんどない」になり、little oil が自然な表現になります。
I don’t understand how a woman can leave the house without fixing herself up a little—if only out of politeness. And then, you never know, maybe that’s the day she has a date with destiny. And it’s best to be as pretty as possible for destiny.
女が少しも身なりを整えずに、街へ出てはだめよ。その日、運命の人と出会うかもしれないじゃない。だから、できるだけ可愛くあるべきだわ。
And it’s best to be as pretty as possible for destiny.
destinyは,「運命、宿命、天、神意、運命の三女神」という意味なんですね。destinyという単語が覚えられました。