「あしながおじさん」
e ho raccolto il materiale mentre stavo con Julia, il Natale scorso.
そして前のクリスマスでジュリアの所(ニューヨーク)に居たあいだに材料を集めていました。
Ma temo che l’editore abbia ragione:
でも編集部の方がいう通りかもしれません。
probabilmente due settimane non era sufficienti per studiare i costumi e le abitudine di una grande città.
多分2週間は、あの大都市の人々の(服装や)習慣を学ぶには短かすぎるのでしょう。
訂正costumi→風習、癖(服装も含まれるが)