close_ad

kurimaさんの おぼえた日記 - 2021年9月28日(火)

kurima

kurima

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
29 30 31 1 2 3
4
5
6 7
8 9
10
11
12
13 14 15 16 17 18
19
20
21 22 23
24
25
26
27
28
29 30
1 2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2021年9月28日(火)のおぼえた日記

Tuesday, 28 September 2021

(français)

*** *** *** *** *** ***

たずねてみよう、オペラ座の世界(2021年1-3月 応用編)
Florence から ◇ひとこと◇
(9)~(12) Carmenカルメン
 
*** *** *** *** *** ***

(12)『カルメン』は、バレエや映画の原作としても繰り返し取り上げられていますね

Tout_à fait.
Le succès légendaire de cet opéra tient essentiellement à la figure iconoclaste de son héroïne à la fois femme fatale, libre et rebelle.

このオペラの伝説的な成功は、宿命の女であり、自由で反抗的なヒロインの型破りな人物像に多くを負うています。

*** tenir à ... (v.tr.indirect) (Larousse) ② Provenir de quelque chose, en être le résultat, l'avoir pour cause (ex.) Son pessimisme tient à son état de santé. (Syn.) découler (de 由来する・生じる), dépendre, émaner, résulter

**今までに出て来た tenir à... (= être attaché à )
⇒2017年5/19の日記
http://gogakuru.com/mypage_509679/diary/2017-05/19.html
私がとても大事にしている思い出
souvenirs auxquels je tiens beaucoup.
③ Avoir un attachement d'ordre affectif pour quelqu'un, quelque chose (ex.) tenir à son indépendance.

① tenir à... (= être fixé à ) (ex.) La résine des pins tient à la peau.松の樹脂が肌にくっつく


* la figure iconoclaste de son héroïne
* iconoclaste (adj.) (grec byzantin ‘eikonoklastês’, briseur d'images)
① Relatif à l'iconoclasme ; partisan de l'iconoclasmeイコノクラスム・聖像破壊運動.
② Qui est ennemi de toute tradition, qui cherche à faire disparaître tout ce qui est le passé. (Syn.) vandale (Contraire) iconolâtre

* femme fatale 
** rebelle (adj.) 反抗的な = Qui résiste, qui refuse d'obéir, qui se révolte.


Pour les remantiques de l'époque, elle incarnait la passion et l'authenticité d'une femme marginale qui transgressait les codes moraux.

ロマン主義時代の人々にとって、カルメンは道徳的規範を破り、集団に同化できない女性の正当性そして情念を象徴するものでした

*** incarner (v.tr) 具現化する (Larousse)(bas latin ‘incarnare’, du latin classique ‘caro’, ‘carnis’, chair) ① Apparaître comme la représentation matérielle ou sensible, le symbole vivant d'une réalité abstraite (ex.) A. Breton a incarné le surréalisme. アンドレ・ブルトンはシュルレアリスムを体現していました(Syn.) figurer, refléter, reproduire
② Interpréter un personnage, un rôle, à la scène ou à l'écran (ex.) incarner Alceste dans « le Misanthrope ».(Syn.) interpréter – jouer

*une femme marginale  (社会に同化することが出来ないまたは、normesに従うことを拒んで en marge de la société で生きる女性)

*** marginal / marginale / marginaux (adj.)(n.) (Larousse) = Se dit de quelqu'un qui vit en marge de la société organisée, faute de pouvoir s'y intégrer ou par refus de se soumettre à ses normes.
** se soumettre à 〜に従う = Céder, obéir de manière volontaire ou parce que l'on y est contraint, à quelqu'un ou quelque chose dont on reconnaît la force, l'autorité, la nécessité. (ex.)se soumettre aux conditions, aux lois, au jugement, aux règles.

** norme (n.f.) 規範⇒2018年12/16の日記
http://gogakuru.com/mypage_509679/diary/2018-12/16.html
(Larousse) ②Ensemble des règles de conduite qui s'imposent à un groupe social.(Syn.) système

** En marge de = plus ou moins en dehors de (ex.) Trafic qui se fait en marge des circuits commerciaux.
** En marge (de la société) = sans s'intégrer au groupe social et sans se soumettre à ses normes.

*marge (n.f.) ⇒ 2019年8/23の日記
http://gogakuru.com/mypage_509679/diary/2019-08/23.html

* transgresser les codes moraux  道徳規範を破る
* transgresser (v.tr) (Larousse) (latin ‘transgressum’, de ‘transgredi’, aller au-delà) =
ne pas obéir à un ordre, une loi, ne pas les respecter ; enfreindre 侵害する・違反する, violer. (Syn.) contrevenir背く・違反する, enfreindre, franchir, outrepasser, tourner, violer

** les codes moraux  道徳規範


Aujourd'hui encore, « Carmen »permet d'interroger les problèmes_unversels que sont la fatalité et la liberté, l'amour et la mort, et les rapports entre hommes et femmes.

今日でもなお、『カルメン』という作品は、普遍的な問題、たとえば、「宿命と自由」、「愛と死」、「男女関係」について問い直すことを可能にしてくれます。

* les problèmes_unversels 普遍的な問題
* la fatalité 宿命
* les rapports entre hommes et femmes


*** *** *** *** *** ***


(English)

意見を引き出す表現

あのレースに負けたことをどう感じましたか?
How did you feel about losing that race?
http://gogakuru.com/english/phrase/98590


"How did you feel about ...?” 
相手が…についてどんな気持ち・感情・感想を抱いたかを尋ねる質問



コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記