25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
2023년7월9일 【일요일】
+゚ ゚*。*⌒*。*゚*⌒*゚*。*⌒*。*゚*⌒+
어제 쇼핑하러 가는 도중에
활기찬 목소리가 들려 오고 있었어요.
공원에서 ‘여사코이 춤’ 연습을 하고 있었어요.
본반송에 향해 춤꾼들은 열심히 하고 있었어요.
昨日 お買い物に 行く途中
活気のある声が聞こえてきました。
公園で ‘よさこい踊り’の練習をしていました。
本番に向けて 踊り子さんたちは 頑張っていました。
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
■韓国語■
≪復習・復習→起きてから寝るまで・・著・山崎玲美奈≫
・지하철역 1번 출구에서 기다리고 있어.차 가지고 나갈게.
地下鉄の1番出口で待ってて。車で行くから。
・개찰기에 교통카드를 대면 된다.
改札機に 交通カードを 当てればいい。
*****************
♬語彙♬
【いろいろな店】
・기념품 가게:みやげ物店
・면세점:免税品店
~●~●~●~●~●~●~●~●~
♬文法♬
≪復習・復習・復習・復習≫
★~는 걸 보니까・・・〜するのを見ると
活用
●動詞の現在形の場合:パッチムがあってもなくても~는 걸 보니까
●動詞の過去の場合:~(으)ㄴ 걸 보니까
●形容詞の場合:動詞の過去の場合と同じく、~(으)ㄴ 걸 보니까
パッチムがない時は~ㄴ 걸 보니까、パッチムがある時は~은 걸 보니까
●名詞:パッチムがあってもなくても인 걸 보니까
例文)
*웃는 걸 보니까 무슨 기분 좋은 일이 있었구나?
笑ってるのを見ると、何か気分いいことがあったんだな?
*보람아, 너는 이 따뜻한 날씨에 몸을 부들부들 떠는 걸 보니까, 감기 걸린 것 같은데.
ポランちゃん、君はこの暖かい天気に体がぶるぶる震えてるのをみると、風邪ひいたかもよ。
*~*~*~*~*~*~*~*
※(写真)先月行った あじさい神社の アジサイです。6/7撮影
しんグラマ様は 先駆けてらっしゃいますね
逆に韓国の中高生は 8つの言語から選べんで学べるそうで 日本語が1位だということが😆しぃ~
オッハーでした NNTR
あじさい神社のあじさい、とっても素敵ですね。
葉っぱの陰に隠れてこっそりと咲いているのかな、、、
きれいなアジサイですね.我が家のアジサイはもう終盤を迎えています.
nombehの家の辺りでは聞こえませんが,阿波踊りの練習の鳴り物の音も徳島市内の公園などで鳴り響いています.
今日も学ばせていただいています.
よさこい祭り、5年前に行きました。
地響きがするような音楽、そして迫力ある踊りが思い出されます。
阿波踊りはまた優雅でしたね。
今年は制限なく開催されるのでしょうね。