おぼえた日記

2024年11月4日(月)

■現代英語 The giant pandas from China arrives in U.S. capital

A zoo in the U.S. is welcoming two giant pandas from China. U.S. media outlets are calling the loan a renewal of China's "Panda diplomacy."
The Smithsonian's National Zoo and conservation Biology Institute says the animals were put on a chartered flight named the "Panda Express" that departed Sichuan Province.
Bao Li, a male, and female Qing Bao arrived on Tuesday.

loan 貸し出し
The Smithsonian's National Zoo and Conservation Biology Institute
スミソニアン国立動物園および保全生物研究所(ワシントンDC)
Sichuan Province 四川省

Panda loans to the zoo began after then-U.S. President Richard Nixon visited China in 1972. The animals have been a symbol of friendly ties for over 50 years.
A pair and their cub were returned to China last year, leaving the zoo without any of the animal ambassadors. But during a visit to San Francisco in November last year, Chinese President Xi jinping had indicated the U.S. would be getting some more. CNN calls the renewed panda diplomacy "a rare bright spot in the fraught relations between the world's two superpower rivals."

cub 熊やオオカミなど肉食獣の仔
bright spot 明るい出来事
fraught (危険や心配事が)いっぱいの 緊迫した

〇tiesなど複数形に使われるのはなぜ?
 tie/ ties ➡ 通例、結びつきを表すことばはtiesで表す。
 本文を、a tieにするとつながりが一つしかないと感じられる。the tieは一般的なことと捉えられるのであり得る。しかし通常「結びつき」とは、多角的で複雑で複数のものが組み合わさったものなので、tiesが通例。
(例)
relation/ relations(関係)
authority/authorities(当局)
take steps(行動をおこす 対策する)
price/prices(複数のものの価格=物価)

■イタリア語初級編 13 名詞の複数形
〇Prendiamo due cappuccini.
(私たちはカプチーノを2つ注文します)

〇名詞の複数形は単数形の末尾の音を変化させます。
男性名詞(単数形)-o cappuccino
男性名詞(複数形)-i cappuccini
女性名詞(単数形)-a pizzetta
女性名詞(複数形)-e pizzette
男/女名詞(単数形)-e bombolone noce
男/女名詞(複数形)-i bombolone noce

un cappuccino, due cappuccini(カプチーノ)
una pizzetta, due pizzette(ピザパン)

un bombolone, due bomboloni(ボンボローネ)
una noce, due noci(くるみ)

覚える方法<oi ae ei>

〇単数形と複数形が同じ形の名詞
①最後の文字にアクセント記号がつく単語
un caffè, due caffè
un tiramisù, due tiramisù
una città, due città
②外来語
un bar, due bar

〇不規則な複数形 
辞書で確認する時に確かめよう。
➡何も書いていないものは、規則変化<oi ae ei>
un problema(男) due problemi
una mano(女) due mani

〇練習1
①piatto 皿      piatti
②tazza ティーカップ tazze
③bicchiere グラス コップ bicchieri
④forchetta フォーク forchette
⑤coltello ナイフ coltelli
〇練習2 Due ..., per favore.と行ってみましょう
①cornetto: Due cornetti, per favore.
②cioccolata: Due ciocolate, per favore.
③panino: Due panini, per favore.
④tiramisù: Due tiramisù, per favore.
⑤bombolone: Due bomboloni, per favore.

■7月号自主トレメニュー
39-1
①イタリアで私はこの靴を買った。
In Italia ho comprato queste scarpe.
②昨日、私たち(男性を含む)は酔っぱらった。
Ieri ci siamo ubriacati.
③君たちはもう朝ご飯を食べた?
Avete già fatto colazione?
④あなたたちは、日本のどの町が気に入りましたか?
Quale città giapponese vi è piaciuta?

39-2 2[]内の語句を使って質問に答えましょう。
①Sei mai stato/stata in Sardegna? [Sì]
Sì, ci sono stato/stata.
②Hai mangiato la bottarga? [Sì]
Sì, l'ho mangiata.
③Ti è piatiuta la Sardegna? [Sì-molto]
Sì, mi è piatiuta molto.
④Ti sei divertito/divertita?[Sì-molto]
Sì, sono divertito/divertita molto.

昨夜は妹に薦められたテレビ番組「The ALFEE Memories ~50周年とその先へ~」を見ました。3人のメンバーが変わることなく解散することもなく70歳になり50周年を迎えた記録となぜ続いたかを語る娯楽番組でした。彼らをあまり知らなかったのですが、互いを思いやる心と新しいことに気負わず挑戦することが長く活動する秘訣なのかしら…と感じ私ももう少し頑張ろうと思いました。

ぴのみ さん
The ALFEE懐かしいです。3人は大学の同級生だったのですね。イメージが変わらないので70歳になれたと聞いて驚きです。
2024年11月4日 16時40分
pretty naoko さん
それは楽しい番組を見ましたね。
私は昼間はみなとみらい地区に行き、若さに圧倒されてかえってきました。
そして、夜は竹内まりやさんと林修氏の対談を聞きました。
とってもおかしいことがたくさん。
林先生は話上手の上に聞き上手ですね。
2024年11月4日 12時20分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ひな雪さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ひな雪さんの
カレンダー

ひな雪さんの
マイページ

???