おぼえた日記

2024年3月18日(月)



(Español/Spanish)


(24) ¡Vamos a brindar!
  乾杯しましょう!


Kyoko :
Sonia, muchas gracias por todo.
Sin tu ayuda, no habría conseguido ese
puesto.

Sonia :
De nada.
Si tienes algún problema en Madrid, llama
a mi familia, que te podrían ayudar.

Marta :
Kyoko, puedes volver aquí cuando quieras.
Ya eres como mi hija.

Kyoko :
Muchísimas gracias, Marta.

Julián :
Bueno, ¡vamos a brindar por mi nueva
hermana mayor!

Todos :
¡Saluuuuuud!




キョウコ(主人公):
ソニア、いろいろとどうもありがとう。
あなたの助けがなかったら、この仕事には
就けなかったわ。

ソニア(友人):
いいのよ。
もしマドリードで問題があったら、私の
家族に電話してね。力になってくれるから。

マルタ(ホームステイ先の女性):
キョウコ、いつでもここに戻ってきて
いいわよ。あなたはもう私の娘みたいな
ものだから。


キョウコ(主人公):
マルタ、本当にどうもありがとう。

フリアン(マルタの息子):
それじゃあ、僕の新しいお姉さんに
乾杯するとしましょう!

全員:
かんぱーーーーーい!

(次回のスペイン語投稿へつづく)



( ↑ 2017年のラジオ講座から)
「Un paso más 」
主人公のキョウコは、スペイン旅行をきっかけに
30代からスペイン語学習を開始。留学を決意し、
スペインのアリカンテでホームステイをしながら勉強中。
(日本語文は意訳あり)


----------------
前回のスペイン語投稿
→ 2024.3.17 (日)

(24) ¡Vamos a brindar!
  乾杯しましょう!(その2)
http://gogakuru.com/mypage_118589/diary/2024-03/17.html?m=1



--------------
3月18日 月曜日

Monday, March 18th
Montag, 18. März
lundi 18 mars
lunes 18 de marzo
lunedì 18 marzo
3月18号 星期一
3월18일 월요일
понедельник 18 марта

English
Deutsch/German
français/French
Español/Spanish
Italiano/Italian
汉语/Chinese
한글/한국어/Korean
Рýсский язык/Russian

弥生(やよい/和風月名)
啓蟄(けいちつ/二十四節気)末候
菜虫化蝶(なむしちょうとなる/七十二候)九



------ Rotation ------
↓ Español/Spanish
↓ Italiano/Italian
↓ Рýсский язык/Russian
↓ English
↓ 汉语/Chinese
↓ Deutsch/German
↓ 한글/한국어/Korean
↓ français/French




Yuh さん
北海の豊さんへ
湿った重たい雪が15センチも積もったなんて、雪かきが大変ですね。こちらは日曜の夜から月曜の午後までずっと雪がちらついていましたが、日中のうちにだいぶん消えました。とは言え、例年どおり、やはり5月の連休が明けるまでは雪がいつ降ってもおかしくないですね。
2024年3月18日 23時23分
北海の豊 さん
こちらは昨夜から降り続いていた雪が今朝には15センチ位は積もったよう。それも湿ったずっしりと重たい雪!
暦の上では明後日から春だと言うのにね。
また冬に逆戻りですよ。
今日一日雪の予報ですよ、フー!
2024年3月18日 6時50分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Yuhさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Yuhさんの
カレンダー

Yuhさんの
マイページ

???