(Рýсский язык/Russian)
(22)歌舞伎を観に行く(その2)
リューバ(主人公、ガイド):
Мы думали завтра пойти на кабуки.
Ведь вы заказали билеты на девятое
ноября.
セルゲイ(旅行客,夫):
Да!
Я об этом совсем забыл.
マリヤ(旅行客,妻):
А какое сегодня число?
Восьмое!
--------------
リューバ(主人公、ガイド):
私たち、明日は歌舞伎に行こうと
思っていたんですよ。
11月9日のチケットを注文されて
いますから。
セルゲイ(旅行客,夫):
そうだ!
僕はそのことをすっかり忘れてた。
マリヤ(旅行客,妻):
今日は何日? 8日だわ!
(その3へつづく)
-------------
( ↑ 2009年のラジオ講座から)
「リューバと歩こう!」熊野谷 葉子先生
主人公のリューバは、
日本人の父とロシア人の母を持つ23歳の
新米ガイド。日本でガイドとして働き、
ロシアからの旅行者イワノフ夫妻を案内して、
東京や京都を巡っていく。
(日本語文は意訳あり)
-------------
前回のロシア語投稿
→ 2024.2.25 (日)
「リューバと歩こう!」
(22)歌舞伎を観に行く(その1)
/mypage_118589/diary/2024-02/25.html?m=1
--------------
2月26日 月曜日
Monday, February 26th
Montag, 26. Februar
lundi 26 février
lunes 26 de febrero
lunedì 26 febbraio
2月26号 星期一
2월26일 월요일
понедельник 26 февраль
English
Deutsch/German
français/French
Español/Spanish
Italiano/Italian
汉语/Chinese
한글/한국어/Korean
Рýсский язык/Russian
如月(きさらぎ/和風月名)
雨水(うすい/二十四節気)次候
霞始靆(かすみはじめてたなびく/七十二候)五
------ Rotation ------
↓ Рýсский язык/Russian
↓ English
↓ 汉语/Chinese
↓ Deutsch/German
↓ 한글/한국어/Korean
↓ français/French
↓ Español/Spanish
↓ Italiano/Italian