おぼえた日記

2024年2月2日(金)



(Рýсский язык/Russian)



(21)おみやげを買いに行く(その4)



セルゲイ(旅行客,夫):
Я не знаю, что купить моим родителям.

リューバ(主人公、ガイド):
Может, календарь с фотографиями?

セルゲイ(旅行客,夫):
Это идея!
Отцу понравится вот этот, с японскими
красавицами!

マリヤ(旅行客,妻):
А маме?



--------------
セルゲイ(旅行客,夫):
僕、自分の両親に何を買ったらいいのか
わからないんだ。

リューバ(主人公、ガイド):
写真入りのカレンダーなどは?

セルゲイ(旅行客,夫):
それはいいアイデアだ!
父さんはこの日本の美女たちの
カレンダーが気に入るよ!

マリヤ(旅行客,妻):
お母さんは?

(次回のロシア語投稿へつづく)



-------------
( ↑ 2009年のラジオ講座から)
「リューバと歩こう!」熊野谷 葉子先生

主人公のリューバは、
日本人の父とロシア人の母を持つ23歳の
新米ガイド。日本でガイドとして働き、
ロシアからの旅行者イワノフ夫妻を案内して、
東京や京都を巡っていく。
(日本語文は意訳あり)


-------------
前回のロシア語投稿
→ 2024.2.1 (木)
「リューバと歩こう!」
(21)おみやげを買いに行く(その3)
http://gogakuru.com/mypage_118589/diary/2024-02/01.html?m=1


--------------
2月2日 金曜日

Friday, February 2nd
Freitag, 2. Februar
vendredi 2 février
viernes 2 de febrero
venerdì 2 febbraio
2月2号 星期五
2월2일 금요일
пятница 2 февраль

English
Deutsch/German
français/French
Español/Spanish
Italiano/Italian
汉语/Chinese
한글/한국어/Korean
Рýсский язык/Russian

如月(きさらぎ/和風月名)
大寒(だいかん/二十四節気)末候
鶏始乳(にわとりはじめてとやにつく/七十二候)七十二



------ Rotation ------
↓ Рýсский язык/Russian
↓ English
↓ 汉语/Chinese
↓ Deutsch/German
↓ 한글/한국어/Korean
↓ français/French
↓ Español/Spanish
↓ Italiano/Italian




Yuh さん
しょこらーでさんへ
さすがです。テキストの挿し絵には、浮世絵の女性らしき姿が描かれていました。
2024年2月3日 6時07分
日本の美女たちのカレンダーって、どんなカレンダーなのでしょう?
ひょっとして、歌麿の浮世絵のカレンダーのようなものかしら?
2024年2月2日 18時27分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Yuhさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Yuhさんの
カレンダー

Yuhさんの
マイページ

???